翔鹰帝国网|帝国时代论坛|帝国时代系列|神话时代
 找回密码
 注册翔鹰会员(昵称)
搜索
楼主: wyf88

[工具资料] 帝国时代2新版汉化 Beta2,嫌字体难看的欢迎更新!

  [复制链接]

82

主题

13

精华

6万

积分

圣徒

耕战
10980
鹰币
300
天龙币
0
回帖
1632

翔鹰建站十周年纪念章二级翔鹰勋章特级嘉禾勋章特级帝国勋章翔鹰特定骑士勋章十字军勋章蛟龙勋章

附庸关系0
发表于 2010-8-29 18:31:44 | 显示全部楼层
果然,我仔细的看了下原英文DLL,压根没有任何科技注释……
嗯,骑士时代作者很强大……
回复

使用道具 举报

6

主题

2

精华

3万

积分

征服者

耕战
6584
鹰币
392
天龙币
0
回帖
72

一级嘉禾勋章

附庸关系0
 楼主| 发表于 2010-8-29 19:59:55 | 显示全部楼层
原帖由 sd0061 于 2010-8-29 18:31 发表
果然,我仔细的看了下原英文DLL,压根没有任何科技注释……
嗯,骑士时代作者很强大……

弱问你指的科技注释是...
回复

使用道具 举报

82

主题

13

精华

6万

积分

圣徒

耕战
10980
鹰币
300
天龙币
0
回帖
1632

翔鹰建站十周年纪念章二级翔鹰勋章特级嘉禾勋章特级帝国勋章翔鹰特定骑士勋章十字军勋章蛟龙勋章

附庸关系0
发表于 2010-8-29 20:21:00 | 显示全部楼层

回复 22楼 的帖子

每一个科技都有一段相应的说明

例如:



本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册翔鹰会员(昵称)

x
回复

使用道具 举报

6

主题

2

精华

3万

积分

征服者

耕战
6584
鹰币
392
天龙币
0
回帖
72

一级嘉禾勋章

附庸关系0
 楼主| 发表于 2010-8-29 20:25:39 | 显示全部楼层
原帖由 sd0061 于 2010-8-29 20:21 发表
每一个科技都有一段相应的说明

例如:

21412


唔 这个看起来蛮有意思的。。我们要不要考虑也改改这个?
另外字体的话,我觉得你那个华文隶书不错。我已经改成那个了

[ 本帖最后由 wyf88 于 2010-8-29 20:27 编辑 ]
回复

使用道具 举报

688

主题

30

精华

8万

积分

教皇

耕战
10902
鹰币
542472
天龙币
512
回帖
7008

翔鹰建站十周年纪念章翔鹰十周年帝国Online纪念章特级帝国勋章特级翔鹰勋章特级嘉禾勋章特级皇家勋章鹰之王者雄鹰勋章第四届火箭筒杯最佳战役第五届火箭筒杯最佳战役第九届火箭筒杯最佳战役第二届战鹰杯单人赛季军第八届战鹰杯单人赛季军鸽子勋章

附庸关系12
发表于 2010-8-29 21:10:44 | 显示全部楼层
强烈建议…“领航员”改成“地图启示者”…或者“d地图启示者”…

否则做触发拉滚动条很麻烦。
回复

使用道具 举报

6

主题

2

精华

3万

积分

征服者

耕战
6584
鹰币
392
天龙币
0
回帖
72

一级嘉禾勋章

附庸关系0
 楼主| 发表于 2010-8-29 21:51:02 | 显示全部楼层
原帖由 条顿武士 于 2010-8-29 21:10 发表
强烈建议…“领航员”改成“地图启示者”…或者“d地图启示者”…

否则做触发拉滚动条很麻烦。

类似需要加上首字母的能方便你们做战役的条目,请都告诉我
回复

使用道具 举报

82

主题

13

精华

6万

积分

圣徒

耕战
10980
鹰币
300
天龙币
0
回帖
1632

翔鹰建站十周年纪念章二级翔鹰勋章特级嘉禾勋章特级帝国勋章翔鹰特定骑士勋章十字军勋章蛟龙勋章

附庸关系0
发表于 2010-8-29 23:32:30 | 显示全部楼层
只用替换字体,字号和B/I就不要动了……
就是说不要直接覆盖

地图启示者保留原英文名是最方便的
回复

使用道具 举报

2

主题

2

精华

6999

积分

国王

耕战
1184
鹰币
62
天龙币
0
回帖
26

一级嘉禾勋章

附庸关系0
发表于 2010-8-30 10:30:14 | 显示全部楼层
哪位老大告诉一下,电影文件里改字体是该哪个字段啊,一下没找到:)
回复

使用道具 举报

6

主题

2

精华

3万

积分

征服者

耕战
6584
鹰币
392
天龙币
0
回帖
72

一级嘉禾勋章

附庸关系0
 楼主| 发表于 2010-8-30 12:56:26 | 显示全部楼层
原帖由 sqr 于 2010-8-30 10:30 发表
哪位老大告诉一下,电影文件里改字体是该哪个字段啊,一下没找到:)

不同的战役,字体也是不一样的。。。
我当初总结过,但是都忘了。。。
你可以用穷举法试一试。。。
回复

使用道具 举报

2

主题

2

精华

6999

积分

国王

耕战
1184
鹰币
62
天龙币
0
回帖
26

一级嘉禾勋章

附庸关系0
发表于 2010-8-30 20:44:50 | 显示全部楼层
成吉思汗在第一关中对骑射手说的话“小心女真族”,这个应该是指本关的西辽吧,如果指金国的话,没必要在这里说吧,请楼主考证。
回复

使用道具 举报

6

主题

2

精华

3万

积分

征服者

耕战
6584
鹰币
392
天龙币
0
回帖
72

一级嘉禾勋章

附庸关系0
 楼主| 发表于 2010-8-31 13:29:25 | 显示全部楼层
原帖由 sqr 于 2010-8-30 20:44 发表
成吉思汗在第一关中对骑射手说的话“小心女真族”,这个应该是指本关的西辽吧,如果指金国的话,没必要在这里说吧,请楼主考证。

对,这个“女真”肯定是不对的。因为“加拉凯台”指的是西辽,“亦称黑契丹哈剌契丹(قرا ختاى Qarā Khitā'ī),有伟大契丹之意。”
所以这里干脆把“女真人”改为“契丹人”好了
另外我现在有觉得之前把“加拉凯台”改为“西辽”的翻译似乎有些刻板。契丹人自己总不会把自己的国家叫“西辽”吧@@
所以不如按维基百科,翻译为“黑契丹”好了,一是更有气势,二是也和音译更为相符。
回复

使用道具 举报

2

主题

2

精华

6999

积分

国王

耕战
1184
鹰币
62
天龙币
0
回帖
26

一级嘉禾勋章

附庸关系0
发表于 2010-8-31 22:32:14 | 显示全部楼层
请楼主记得定期将修改后的补丁更新上来,便于我们收藏。至于上面那个问题不如干脆叫“契丹”好了,中国人看得更明白,加上“黑”可能更贴近原意,但感觉不太习惯。
回复

使用道具 举报

2

主题

2

精华

6999

积分

国王

耕战
1184
鹰币
62
天龙币
0
回帖
26

一级嘉禾勋章

附庸关系0
发表于 2010-9-1 13:05:58 | 显示全部楼层
成吉思汗最后一个过场电影文件,第三段的最后一句话的文字显示有问题,请楼主看看,那些编码我看不懂,感觉行数过多造成的。

……已经解决了,是文字范围的高度设得不够。

[ 本帖最后由 sqr 于 2010-9-1 14:12 编辑 ]
回复

使用道具 举报

6

主题

2

精华

3万

积分

征服者

耕战
6584
鹰币
392
天龙币
0
回帖
72

一级嘉禾勋章

附庸关系0
 楼主| 发表于 2010-9-1 17:05:53 | 显示全部楼层
原帖由 sqr 于 2010-9-1 13:05 发表
成吉思汗最后一个过场电影文件,第三段的最后一句话的文字显示有问题,请楼主看看,那些编码我看不懂,感觉行数过多造成的。

……已经解决了,是文字范围的高度设得不够。

唔,谢谢你告诉我
的确是因为文本框高度不够。这是我改大字号后的一点小bug吧。。
我试着调了下文本的参数,已经好了
如果还有类似的情况,请还告诉我
回复

使用道具 举报

2

主题

2

精华

6999

积分

国王

耕战
1184
鹰币
62
天龙币
0
回帖
26

一级嘉禾勋章

附庸关系0
发表于 2010-9-1 23:07:59 | 显示全部楼层
阿提拉第一关开始时那个“匈奴指挥官”仍然是英文名字。
回复

使用道具 举报

6

主题

2

精华

3万

积分

征服者

耕战
6584
鹰币
392
天龙币
0
回帖
72

一级嘉禾勋章

附庸关系0
 楼主| 发表于 2010-9-2 09:40:50 | 显示全部楼层
原帖由 sqr 于 2010-9-1 23:07 发表
阿提拉第一关开始时那个“匈奴指挥官”仍然是英文名字。

那个好像在战役文件里。。。不是在文本文件和dll文件里,不会改唉
同样的还有熙德的马
回复

使用道具 举报

2

主题

2

精华

6999

积分

国王

耕战
1184
鹰币
62
天龙币
0
回帖
26

一级嘉禾勋章

附庸关系0
发表于 2010-9-2 15:01:09 | 显示全部楼层
黑斯廷斯战役的提示文本中,出现了“诺曼”、“诺曼底”,跟楼主在其他地方的“诺曼第”不吻合。
回复

使用道具 举报

6

主题

2

精华

3万

积分

征服者

耕战
6584
鹰币
392
天龙币
0
回帖
72

一级嘉禾勋章

附庸关系0
 楼主| 发表于 2010-9-3 00:44:27 | 显示全部楼层
原帖由 sqr 于 2010-9-2 15:01 发表
黑斯廷斯战役的提示文本中,出现了“诺曼”、“诺曼底”,跟楼主在其他地方的“诺曼第”不吻合。

嗯 “诺曼第”已经都改为“诺曼底”了
在这过程中还发现一些文字上的疏漏,都修正了
然后由于MSN Zone已经关闭了,新版本汉化中做了说明。
回复

使用道具 举报

10

主题

0

精华

125

积分

男爵

耕战
19
鹰币
8
天龙币
0
回帖
12
附庸关系0
发表于 2010-9-4 09:54:48 | 显示全部楼层
{9} 太感谢你了。我下载了。{32}
回复

使用道具 举报

10

主题

0

精华

213

积分

男爵

耕战
24
鹰币
287
天龙币
0
回帖
92
附庸关系0
发表于 2010-9-14 06:38:20 | 显示全部楼层
我还想问一下,战役的过场介绍的字体是怎么改的?我感觉楼主选用的字体不太好看,想用回原来的字体
回复

使用道具 举报

本版积分规则

排行榜|小黑屋|翔鹰帝国

GMT+8, 2024-4-28 13:05 , Processed in 0.414844 second(s), 213 queries , File On.

Powered by Hawk Studio  QS Security Corp.® Licensed

Copyright © 2001-2023, Hawkaoe.net All Rights Reserved

快速回复 返回顶部 返回列表