『老爸的英文情書』
真的很好笑....『老爸的英文情書』 摘自台灣日報老爸一直以追到有校花之稱的老媽而自豪,但每次講到擄獲老媽芳心的致命關鍵的一封英文情書,老媽都笑的前俯後仰,經過我們一再催逼,老媽終於拿出老爸當年寫給她的情書,看了真的是OH!MY GOD!很有一套喔!
Dear wang litte sister:親愛的王小姐
From see you one eye, I shit love you.自從看到你的第一眼,我便愛上你。
Your eyes close, I die; your eyes open, I come back to live.
Your eyes close and open again and again,I die again and again.
妳的眼睛閉上,我就死了,你的眼睛打開,我又活過來,妳的眼睛貶啊貶,我就死去活來?
Maybe you do not remember me, no matter.
When you carefully look at me, you will one see clock.
也許你不記得我,沒有關係,當你仔細看著我,你就會一見鍾情.
I think l should introduce myself to you.
我想應該介紹一下自己。
I call Li big great. Toyear 25
我叫李大偉,今年25(今天是today,那麼今年就是toyear.至於偉就翻成great吧!)
My home have four mouth people-papa, mama, I and DD.
我家有四口人..爸爸、媽媽、我和弟弟。
I am a good man, in a big company work.
我是一個好男人,在一家大公司上班。
I do early fuck every day, so that I can have strong body to protect you.
我每天都做早操,這樣我會有強壯的身體來保護你。
Please come to eat and sleep with me, or I will cut my hair to be a monk,
and find a place where many monks live in to over my life;
請嫁給我吧,否則我將削髮為僧,找個廟來了此一生。
(實在想不起「嫁」字怎麼翻譯,好在頭腦靈光,嫁過來不就是和我吃住在一起。至於「廟」字,也不會翻譯,不過很多和尚住在一起的地方,就是廟。)
Like Your people
喜歡妳的人 亏得他知道这么多英文单词(MONK我高中就一定不懂),却写出这么NB的直译文章。。。
狂笑。。。 MONK早就懂了.. 好啊你,又来大我?! 怒满。。。超必杀!!!
<img src="attachments/dvbbs/2003-12/2003122114453124795.jpg" border="0" onload="if(this.width>screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.alt=\'Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoom in/out\';}" onmouseover="if(this.width>screen.width*0.7) {this.resized=true; this.width=screen.width*0.7; this.style.cursor=\'hand\'; this.alt=\'Click here to open new window\nCTRL+Mouse wheel to zoom in/out\';}" onclick="if(!this.resized) {return true;} else {window.open(\'attachments/dvbbs/2003-12/2003122114453124795.jpg\');}" onmousewheel="return imgzoom(this);" alt="" />
就把你这样的征服。。。。。。
[此贴子已经被作者于2003-12-21 14:45:49编辑过]
我 操...不是吧?
呵~! 呵呵呵 。。。怎么样?? 服不服?? 哇哈哈哈哈哈。。。。
还有很多必杀绝技,考虑到天使还未成年,不使出来罢了。。。
嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯!那好~! 嗯嗯嗯嗯嗯嗯。。。怎么好象什么什么的呻吟阿。。。大庭广众。。。 累…… 超级正宗直译,如假包换。。。 呵呵
很棒吧 我?? 哼。。。当然是。。。。。。写不出来啦。。。哪里有这么牛啊。。。 我也差不多...不行! 差不多用金山快译就是这效果…… 不行! 什么不行??
就是不行! 你试试啊~那个就是逐词翻译的…… ...楼上帖无价值
白痴也看的出来!!!!
我还以为你是说全文翻译呢 才怪
页:
[1]
2