翔鹰帝国网|帝国时代论坛|帝国时代系列|神话时代
 找回密码
 注册翔鹰会员(昵称)
搜索
查看: 4801|回复: 3

[资料] 《世紀帝國 III 》語音 Dialog 清單

 关闭 [复制链接]

454

主题

65

精华

25万

积分

教皇

耕战
42935
鹰币
1441114
天龙币
10
回帖
5687

翔鹰建站十周年大纪念章特级帝国勋章特级翔鹰勋章特级嘉禾勋章一级皇家勋章鹰之智者蛟龙勋章十字军勋章大冒险家狂熊勋章

附庸关系2
发表于 2014-5-21 22:19:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
soundfilenamestringtableiddialog
ALAI0000.mp326125摩根,幹得好。鄂圖曼人躲回東方的洞穴裡了,我們趁勝攻擊,就可以把他們趕出馬爾他。
ALAI0005.mp326845刻在石頭上的圖書館,這些文字是藏骨集團留下來的。
ALAI0010.mp326847他們是個秘密組織,有人說他們是歐洲最有權勢的人,有人說他們不過是鍊金術士和科學家而已。他們在尋找長生不老的方法。
ALAI0015.mp326848這些文字有提到月之湖,只有阿茲特克人才曉得的地方。America sive nobi orbis。
ALAI0016.mp328202摩根,我需要你去新世界一趟。
ALAI0020.mp326850夏伊和鄂圖曼人已經出發了。打敗他們,然後把這個湖找出來,騎士團的未來就靠你了。
ALAI0021.mp328203乘風而去吧!我們會提供資源及人手給你的。
ALAI0025.mp326903摩根,幹得好。你把我交代的事情都辦妥了,我會親自到內陸阻止西班牙人接近月之湖。
ALAI0030.mp326905拿下尋寶艦隊,我們可以利用這些錢財來重建騎士團。
ALAI0035.mp326909摩根,看來解決這些西班牙人之後,要討論一下你的交友狀況了。
ALAI0040.mp326912摩根,幹得好。尋寶艦隊是我們的了,我們也控制了月之湖。
ALAI0045.mp326914摩根,這些野蠻人怎麼還活著啊?
ALAI0050.mp326916我是騎士團指揮官,你要服從我的命令。把這些人都殺了,然後到月之湖跟我會合。
ALAI2000.mp335396只要我們摧毀鄂圖曼人的武器庫,他們就會被迫離開馬爾他了。
ALAI2005.mp336776這裡有些寶藏有守護者保護。我們必須打敗寶藏的守護者,才能得到寶藏。
ALAI5000.mp327183摩根,你為什麼點燃烽火,把我叫到這裡?我不是命令你去保護堡壘嗎?
ALAI5005.mp327185看來獵鷹擋不住重裝騎兵的攻擊。摩根,快去摧毀那些重型火炮!
ALAI5010.mp327186看來獵鷹逃掉了。
ALAI5011.mp333720小心那些鄂圖曼火槍兵,他們擅長對付騎兵。
ALAI5012.mp334420各位,幹得好!不過我擔心夏伊還會再來攻擊,我們需要援軍。
ALAI5015.mp327201鄂圖曼人利用洞穴來發動他們對馬爾他的攻擊。我們一定要阻止他們!
ALAI5020.mp327202洞穴的入口在那裡!武器庫一定在裡面。
ALAI5025.mp327204那些鄂圖曼人的建築物離海岸太近了,我們的船可以輕易打到它們!
ALAI5026.mp333657我們必須要有房舍來維持我們的部隊數目,快行動!
ALAI5027.mp333658快點把軍營蓋好,我們要用它來訓練步兵。
ALAI5028.mp333659我們的礦場快枯竭了,我們必須快點找到其他金錢的來源。
ALAI5029.mp333663火環兵擅長對付鄂圖曼火槍兵,我們可以在槍砲鑄造廠訓練他們。
ALAI7000.mp327529我的加農砲很快就會讓你的船變成漂浮在水面上的殘骸了。
ALAI7005.mp327530摩根,現在投降吧!你贏不了的。
ALAI7010.mp327531摩根,你和你那群沒用的手下就要被趕出新世界了!
ALAI7015.mp327532新世界不適合懦夫!
ALAI7020.mp327533該死的海盜火戰船!
ALAI7025.mp327534你偷走了我最好的加農砲,但是沒關係,我還是有別的方法可以消滅你。
ALAI7030.mp327535布萊克,青春之泉現在是藏骨集團的了。
ALAI7035.mp327536不!摩根想要摧毀青春之泉,快阻止他!
ALAI7040.mp327537藏骨集團將接管整個新世界!
AMEL0000.mp327057老先生,我沒有時間和你閒聊。
AMEL0005.mp327059的確是這樣,除非我們被競爭對手打敗。我得走了。
AMEL0010.mp327062政府會得到他們要的鐵路。庫柏少校,你只要顧好我手下的安危,就可以回去和墨西哥人或塞米諾人打仗了。
AMEL0015.mp327063完工了,我的錢呢?
AMEL0020.mp327065看來他們已經來了。
AMEL0025.mp327068好,不過我要留在城牆上。
AMEL0030.mp327070我認識你嗎?
AMEL0035.mp327074我得儘快把鐵路蓋好,才能拿到報酬。
AMEL0040.mp327076那你要提供什麼呢?
AMEL0045.mp327078我要七成,而且我得先看看那座金礦。
AMEL0050.mp327080嗯,我們走。
AMEL0055.mp327081還有多遠呢?
AMEL0056.mp336757坎勇凱?
AMEL0060.mp327085謝謝你。
AMEL0065.mp327087你怎麼知道波曼的事呢?
AMEL0070.mp327090從我父親去世後有五年沒碰面了。你怎麼會在這?
AMEL0075.mp327092又是這老故事?現在是什麼年代了?
AMEL0080.mp327094藏骨集團不可能從那座湖找到什麼的啊,青春之泉只是個神話罷了。
AMEL0085.mp327095波曼在哪?
AMEL0090.mp327098那就是我們下個目的地啦!
AMEL0095.mp327106別擔心,波曼拿不走的。
AMEL0100.mp327109庫柏!
AMEL0105.mp327110波曼會付出代價的。
AMEL0110.mp327113印加人?不是都死了嗎?
AMEL0115.mp327115我們得比波曼早一步找出印加人的故鄉。
AMEL0130.mp327121你可以派一位嚮導嗎?我們要去東方的帕卡馬佑山谷。
AMEL0135.mp327123我們會碰碰運氣的。祝你好運啦!
AMEL0140.mp327125這地方……是真的嗎?
AMEL0145.mp327126別開槍!
AMEL0155.mp327129我是艾蜜莉亞。
AMEL0160.mp327131什麼戰爭?
AMEL0170.mp327141我們得阻止他!
AMEL0175.mp327144我們要追上去。
AMEL0180.mp327146我不知道該相信什麼……但讓波曼長生不老的話,就完了。
AMEL0185.mp327147海軍說他們已經派軍艦去攻打藏骨集團了,他們在哪?
AMEL0190.mp327149他們只是遲到了,快上岸紮營吧。
AMEL0220.mp327160雖然獵鷹公司不是最早,但還是瓜分了一塊市場。
AMEL0225.mp327162我們在佛羅里達和古巴找到了幾個……新贊助者。
AMEL0230.mp327165我很想繼續跟你聊天,但火車來了。
AMEL0235.mp327167你說什麼?
amel2000.mp336764各位,幹得好。鐵路已經開通了,開始運送補給品到邊境去吧!
amel2005.mp335034我們應該趁坎勇凱在外面找幫手的時候尋找波曼。
amel2010.mp335044把那輛補給車送去給坎勇凱。
amel2015.mp335045他可以用這些食物來找人幫忙。
amel2020.mp335046坎勇凱的援軍到了。
amel2025.mp335047骨頭軍團所有的武器庫都被摧毀了。
amel2030.mp335048看起來波曼逃跑了。
amel2035.mp335049你看看這個。
amel2040.mp335903波曼已經逃到礦場的深處,我們快追上去!
amel2045.mp335904有原住民戰士來幫助我們了。
amel2055.mp336686我沒在這些古西班牙金幣上看到波曼的名字,不過我想在那上頭看到我自己的倒影。
amel2060.mp3坎勇凱,除了你,沒人可以在這沼澤裡找到那古老的大砲。
amel2065.mp336688我們已經修好古老的固定砲了!
amel2070.mp336649保護波利法的加農砲!
amel2075.mp335327這有差別嗎?骨頭軍團的大軍在我們後面,我們一定要往前走。
amel2080.mp335328我們沒有抵擋這種天氣的裝備。必須在凍死前趕快通過。
amel2085.mp335329我們可以把那個山洞當成避難所。
amel2090.mp335330上面有個山洞!我們可以在那裡休息一下。
amel2095.mp335331大軍已經上路了。
amel2100.mp335332這看來很危險,但可以幫我們省一點時間。
amel2105.mp335333那些廢墟可以讓我們躲過暴風雪。
amel2110.mp336654我不確定我們能不能航行過藏骨殿,也許我們應該在小島的南邊上岸。
amel2115.mp336827原來這就是所謂的藏骨殿。
amel2120.mp336655答應要來幫我們的美國軍艦呢?
amel2125.mp336656我們成功了!藏骨殿被摧毀了!但我要確定波曼死了沒。
AMEL4000.mp334701我家族來到新世界的故事,要從馬爾他那場戰役開始講起。那是垂死的十字軍騎士團的最後一座要塞。
AMEL4005.mp334702我的祖先摩根.布萊克當時是聖約翰騎士團的一員,他努力保護小島不受夏伊及鄂圖曼大軍的攻擊。
AMEL4010.mp334703就像大多數家族的歷史一樣,多少帶點傳奇色彩。
AMEL4015.mp335633在那個時代,只有最勇敢的人才敢穿越大西洋。
AMEL4016.mp335676但對摩根這樣忠誠的人來說,要是航向新世界能幫助聖約翰騎士團,他會去做的。
AMEL4020.mp335646摩根航向佛羅里達,但卻遇上了颶風。
AMEL4025.mp335647騎士們沒見過颶風,它席捲了整個加勒比海,讓殖民地變成了廢墟。
AMEL4100.mp334704隨著艾倫的死亡,以及青春之泉的毀滅,藏骨集團在這新世界已一無所有了。
AMEL4105.mp334705夏伊知道歐洲人正努力開墾美洲,他也了解鄂圖曼人和聖約翰騎士團已經成為歷史的一部分了。
AMEL4115.mp334707莉絲沒拿到西班牙黃金,多年後才肯原諒摩根。
AMEL4120.mp334708我不確定她是不是我的曾曾祖母,不過大家都說我有一副海盜的脾氣。
AMEL4125.mp334709青春之泉真的有什麼特別之處嗎?
AMEL4130.mp334710藏骨集團是不會輕易放棄的。
AMEL4200.mp334711大家都說摩根的孫子約翰.布萊克的敵人比朋友多。
AMEL4205.mp334712但有個叫做坎勇凱的摩和克人,不論在什麼情況下總是支持著約翰。
AMEL4300.mp334713我不知道那天到底發生了什麼事,但我的祖父不是那種不戰而降的傢伙。
AMEL4305.mp334714約翰在一生中樹立了無數的敵人,最後英勇地死在戰場上。他給了藏骨集團重重一擊,讓他們花了數十年才復原。
AMEL4310.mp334715坎勇凱在春天時回到了村落,易落魁人還是跟過去一樣過著艱難的生活。
AMEL4315.mp334716除了他妹妹,生下了約翰的兒子。
AMEL4320.mp334717儘管俄羅斯人走了,坎勇凱知道其他白種人會跟著來。
AMEL4325.mp334718他還是繼續生活、工作,幫忙扶養他妹妹的兒子……
AMEL4330.mp334719……我父親,耐坦尼爾。
AMEL4400.mp334720約翰的犧牲並沒有被忽略,英國政府和美國政府給了我們應得的獎賞。以當時的標準來說,我們算是發了。
AMEL4405.mp334721在那些年裡,我們把國境推向另一頭,不斷地建設、擴展、西進。
AMEL4410.mp334722我的父親是愛國人士,但卻不是稱職的商人。當公司交到我手上時,布萊克家族的財產已經耗盡了。
AMEL4415.mp334723接下來,主角就是我了。
AMEL4420.mp335622我們航向南美洲,穿過叢林,一路跟著波曼的足跡到了安地斯山腳下。
AMEL4425.mp335623我不知道我到底應該要先找出西班牙黃金,還是先替庫柏報仇。
AMEL4430.mp335624我只知道,絕對不能讓藏骨集團獲勝。
AMEL4500.mp334724我對那一天的記憶只剩下味道,黑色火藥味、甜味,還有死亡的惡臭。
AMEL4505.mp334725或許我聞到的是波曼的臭味。
AMEL4515.mp334727青春之泉真的有用嗎?我不知道。
AMEL4520.mp334728我只知道藏骨集團這些年來在藏骨殿藏了很多的寶藏。
AMEL4525.mp334729坎勇凱叔叔說,我們不該用藏骨集團的臭錢。大部分的黃金都是從摩根和被莉絲擊沉的西班牙尋寶船那來的。
AMEL4530.mp334730所以我覺得,藏骨集團欠布萊克家族一點東西。你同意嗎?
amel4900.mp3
AMEL5000.mp327404和這個地區的印地安人結盟,才能讓我們的鐵路順利通過這個地區。
AMEL5005.mp327405我們必須沿著這條貿易路線建造交易站,才能完成這條鐵路。
AMEL5010.mp327408在我們的交易站四周建立防禦工事。
amel5011.mp334256敵人拿下所有交易站地點了,我們必須控制那些交易站。
AMEL5015.mp327411如果我們把貿易路線升級成鐵路,就能更快取得資源了。
AMEL5020.mp327413火車來了!
AMEL5025.mp327414火車正帶著資源到堡壘去!千萬不能讓交易站倒下!
AMEL5030.mp327420釋放囚犯!
AMEL5035.mp327423我們被困住了……
AMEL5040.mp327426我們必須不依靠坎勇凱和他的手下,我們走吧。
amel5041.mp3這裡有個武器庫,摧毀它!
amel5042.mp337401要爆炸了!大家快閃!
amel5043.mp337400另一個武器庫,毀了它!
AMEL5045.mp327430我們一定要摧毀保護沉船的哨站。
AMEL5055.mp327438我沒看到什麼青春之泉,但這地方到處都是古老的西班牙尋寶艦隊留下的古西班牙金幣。
amel5057.mp336685我們快與城鎮旁邊的塞米諾部落結盟。
AMEL5070.mp327442波曼!看來你要分一些戰利品給我了。
AMEL5075.mp327444現在只剩下摧毀波曼的市鎮中心了。
AMEL5080.mp327445我們成功了!波曼在這片沼澤裡的基地被摧毀了!
AMEL5085.mp327450不,我們在追一個法國人波曼,他在找印加人的土地。
AMEL5090.mp327457前面有一個通道,看到了嗎?
AMEL5095.mp327459這有差別嗎?反正我們也不能走回頭路了!我們必須要往前走!
AMEL5100.mp327462我們快要沒時間了,我們必須趕快通過這個通道。
AMEL5105.mp327464我們成功到達山谷了!
AMEL5110.mp327465另一個斥候!我們要阻止他回到他的軍隊。
AMEL5115.mp327467在這個骨頭軍團士兵逃出去警告別人前,先殺了他!
AMEL5120.mp327468快點!我們可以用這個加農砲在山崩的地方炸出一條通道。
amel5121.mp327470也許我們可以收買這些強盜,如果我們引誘他們其中一個人到附近的礦場,他們就會讓我們通過了。
AMEL5125.mp327471我們必須一一擊破骨頭軍團的軍隊,才能打敗他們。
AMEL5130.mp3我們必須設下埋伏,等下一批骨頭軍團的軍隊自投羅網。派一些擅長遠距離攻擊的士兵到懸崖邊,然後把敵人引到峽谷中,一網打盡。
AMEL5135.mp327472我們必須派騎兵摧毀那座加農砲,然後剩下的人就好應付了。
AMEL5140.mp327473我們是打不過這些強盜的,我們用所有的錢幣來收買他們吧。
amel5141.mp3我們可以在這裡休息,不過還是得注意骨頭兵團的斥候。
amel5142.mp3斥候已經進入山谷了,張大眼睛注意大軍的動靜。
amel5143.mp3我們得快點!
amel5144.mp3我們到達山谷了!
AMEL5145.mp327480我們必須盡可能地強化這個印加城市的防禦工事!
AMEL5160.mp3我們找到利用古老印加道路帶加農砲上戰場的方法了!
AMEL5175.mp3我們的敵人都沒有砲兵,可是我們利用古老的印加道路運一些加農砲來幫我們。
AMEL5190.mp327492他們摧毀了一座印加神殿。
amel5191.mp337430我們的第一座加農砲已經到達印加城市了,我們在向前推進的時候一定要好好保護這些加農砲。
amel5192.mp337431沒有人可以在這些高山上建立槍砲鑄造廠,但是印加人告訴我們,他們知道有方法可以將加農砲從海岸搬運到這裡。
AMEL5195.mp327497我們的船……它們都毀了!
AMEL5200.mp327501包圍藏骨殿!波曼死定了!
AMEL5205.mp327502終於來了!
AMEL5210.mp327503我們必須撐到美國艦隊來為止!
AMEL7000.mp327514從家鄉城市派援軍過來。
AMEL7005.mp327515幹得好!
AMEL7010.mp327516兄弟們,幹得好!
AMEL7015.mp327517我們應該和這地區的原住民結盟。
AMEL7020.mp327518我們必須在原住民村落附近建立哨站,讓他們加入我們的陣營。
BEAU0000.mp327069這小妞還真會打呢!
BEAU0005.mp327071我叫做皮耶.波曼,墨西哥軍隊一路把我追到這邊來,現在我們都被困在這裡?呵呵呵呵!讓我露一手殺人絕招給你瞧瞧。
BEAU0010.mp327073現在就離開?
BEAU0015.mp327075你最近缺乏資金嗎?我可以用我的黃金幫你,就在那座山上。
BEAU0020.mp327077你有人手。用你的人來採礦,然後我們五五分帳。
BEAU0025.mp327079成交。我就陪你到科羅拉多,停在路邊看看金礦,然後你就可以回家了。現在出發嗎?
BEAU0030.mp327082看到沒?就在洞穴裡。
BEAU0035.mp327083你這老傢伙跟了我好多年了,我們就在這裡解決吧!
BEAU0040.mp327100嗯,要確定他真的不知道才行,剁下他的指頭,一次一根。
BEAU0045.mp327102拿走黃金,然後搜索水底。快一點,那個小妞和她的朋友就快來了。
BEAU0050.mp327104或許吧。快點找到西班牙黃金,不然你的手指可就不保了。
BEAU0055.mp327108進攻!
BEAU0060.mp3呵呵呵呵!
beau2000.mp335039你真的很固執!
beau2005.mp335040你可能還不明白你看到了什麼,不過沒關係。
beau2010.mp335041殺了他們!
beau2015.mp335042寶貝兒,太遲了!
beau2020.mp335043在你抓到我之前,我早就遠走高飛了。
beau2025.mp336690看來你要犧牲自己的軍隊來搶我的黃金了!
beau2030.mp336691嘿嘿嘿嘿!漂亮小妞,你居然跟來了,真蠢!
beau2035.mp336692這些西班牙黃金是我的,所有我在這個古老沼澤裡發現的有趣東西也都是我的!
beau2040.mp336693你的士兵比這討厭的沼澤還臭。
beau2045.mp336660看來哈瓦那已經開始反抗我了。很好……你們會和艾蜜莉亞.布萊克一起死!
BEAU5000.mp327415哈哈哈!這是第十個墨西哥人了。
BEAU5005.mp327416二十了!
BEAU5010.mp327499嗯……小寶貝兒,你已經走進我的陷阱了!呵呵呵呵!
BOLI0000.mp327120你讓這裡的人民重獲自由了,我們如何報答你呢?
BOLI0005.mp327122沒問題!但是小心點,每年這時候山裡的情形總是變化莫測。
boli2000.mp336643我很快就會攻擊下一個村落了。
boli2005.mp336644看來你比我先一步到達這個村落。朋友,幹得好。
boli2010.mp336645每個村落都能夠讓我們訓練不同的單位,我們需要他們的幫忙來包圍西班牙堡壘。
boli2015.mp336646太好了!我會準備我的攻城武器來對付西班牙。等我準備好了,我就會攻擊。
boli2020.mp336647攻擊堡壘!
boli2025.mp336648我們已經把西班牙人趕走了,這裡的村落欠你一個人情。
boli2030.mp336798西班牙人在南邊的村落訓練砲兵,我們需要那些槍砲鑄造廠來製造加農砲。
boli2035.mp336799勇士們,衝啊!
boli2040.mp336797從北邊的村落開始,他們可以給我們一個經濟基地。
boli2045.mp336796我們需要當地村落的幫忙來擊敗西班牙人。
BOLI5000.mp327449我是波利法將軍,你們和西班牙是一夥的嗎?
BOLI5005.mp327453我知道那裡,但是你們闖不過西班牙人的防禦的。
BOLI5010.mp327454我們或許可以合力攻擊,你先幫我們除掉西班牙人,然後我就幫你們找到那個法國人。
BOLI5015.mp327455西班牙堡壘的防禦很嚴密,我們的軍隊要合作才會成功。
BOLI5020.mp327456進攻!
CHIL0000.mp326913我警告過那些西班牙征服者,也要警告你,月之湖的古神力不能隨意玩弄的。
CHIL0015.mp327130我知道你是誰,你就是那位曾經拯救過我族人的騎士後裔,我們已經為這場戰爭準備很久了。
CHIL0030.mp327134我族人的安危比泉水還要重要。艾蜜莉亞,請你幫我們保護這最後一座印加城市。
CHIL0035.mp327136你的部下打得很好。
CHIL0050.mp327142藏骨集團堵住了東方的通道,你們跟不上的。
chil2000.mp336782我們發現了西班牙人藏尋寶船的地方。我們帶你去。
CHIL5000.mp327278這附近有個塞米諾部落。如果藏骨集團沒有把他們關起來的話,他們可能會幫助你。
CHIL5005.mp327475另一波敵軍來了。
CHIL5015.mp327477敵人有加農砲,派你的騎兵去摧毀他們。
CHIL5025.mp327479一群英勇的戰士巡邏完回來了,派他們到最需要他們的地方去吧。
CHIL5030.mp327487我們的加農砲已經上路了,你必須在它們到達前撐下去。
CHIL5035.mp327488保護我們快到達這裡的加農砲,不要被敵人巡邏隊發現!
CHIL5040.mp327493他們摧毀了另一座印加神殿。
CHIL5045.mp327494如果我們的敵人摧毀了所有神殿,那麼印加人就會失去他們的城市和所有的希望。
CHIL5050.mp327495城市只剩下一座印加神殿了,一定不能讓它倒下!
CHIL5052.mp334867我們的第一座加農砲離印加城市只剩下一半路程了。
CHIL5055.mp327496城市得救了!
COOP0000.mp327061布萊克,政府不認為你可以完成這個工作。你得先證明你有能力打敗其他公司,才拿得到合約。
COOP0005.mp327064你很快就會拿到報酬的。你做得很好,把補給品運到邊境的堡壘是很重要的。墨西哥軍隊又開始活動了。
COOP0010.mp327066大家都進堡壘裡!
COOP0015.mp327067叫工人閃一邊去。
COOP0020.mp327072墨西哥人要切斷我們的補給,快保護我們的資源。
COOP0025.mp327086你該謝謝這個印地安人,他跟蹤你走了好幾里了。
COOP0030.mp327096逃了,還殺了我最好的部下。
COOP0031.mp335621但他忘了這張地圖,看來像是塞米諾人在佛羅里達的領土。
COOP0035.mp327107投降吧!不然我會讓你就地正法!
coop2000.mp336639我有一大群手下已經上路了,我們必須守住堡壘,直到他們到達為止。
coop2005.mp336640這個地區的資源不多,我們必須仰賴貿易路線。
coop2010.mp336641在交易站選擇我們需要運送的的資源。
coop2015.mp336642我的手下快到了!再擋住敵人一會兒就行了!
coop2020.mp335050這些骨頭軍團太強了,我們需要援軍才能繼續前進。
coop2025.mp335051只有讓一小支軍隊配備這些武器,他們就所向無敵了。我們需要摧毀這些武器。
coop2030.mp335795坎勇凱派更多援軍來了。
coop2035.mp335796兄弟們,保持警覺。波曼是個狡猾的敵人。
coop2040.mp335905坎勇凱派更多盟友來了。
coop2045.mp335906更多原住民戰士來了。
COOP5000.mp327406印地安人正在攻擊交易站。
COOP5005.mp327409我們應該派一些人到交易站去幫忙防衛。
COOP5010.mp327410火車已經上路了,我們必須要保護交易站!
COOP5015.mp327412另一列火車上路了!
COOP5020.mp327417墨西哥砲兵!快阻止他們!
COOP5025.mp327418純白動物,小心!
COOP5030.mp327424坍塌了!
COOP5035.mp327427我們已經摧毀了一個哨站了,還剩兩個。
COOP5040.mp327428兩個哨站毀了,還剩一個。
coop5041.mp336683太棒了!我們把三個哨站都毀了。
COOP5050.mp327433這個古老的固定砲可以用來攻擊波曼的哨站!
COOP5055.mp327435艾蜜莉亞!你基地附近的礦場都已經枯竭了。你必須從沉船中收集錢幣。
COOP5065.mp327437這個沼澤就是「月之湖」?
DELG0000.mp326877看來我們不只抓到阿茲特克人,也抓到了鄂圖曼人。鄂圖曼人在新世界幹嘛呢?
DELG0010.mp326881嗯……是月之湖吧!我也看過地圖。
DELG0015.mp326883我的尋寶艦隊會前往佛羅里達。等我回到西班牙後,那個湖的水會讓我變成億萬富翁!
DELG0020.mp326885哼!又是那個老故事啊?
DELG0025.mp326887我呸!藏骨集團只是個傳說,哪比得上真正的槍砲火藥!
DELG0030.mp326888把這個鄂圖曼鬼子押下去,等我們回西班牙後就烤了他。
delg2000.mp336780他們居然搶走一艘我的船,那可是西班牙人的寶藏啊!
delg2005.mp336779啊!摩根與他的海盜朋友已經來了!
delg2010.mp336564阻止他們!他們要搶走國王的黃金了!
GENR0000.mp326851陸地!我先看到的!獎金是我的!
GENR0001.mp334672摩根,鄂圖曼人已經上岸啦!獵鷹夏伊帶著鄂圖曼火槍兵攻過來啦!
GENR0005.mp326854船!一艘甲板邊裝滿火藥的船,不曉得從哪來的!
GENR0010.mp326860從沒想過我也會有來到美洲的一天。
GENR0015.mp326863阿茲特克在北方,西班牙人正在圍攻它。
GENR0020.mp326865他們被打敗了。我們幾乎殺光了生還者,剩下的都被西班牙人俘虜了。
GENR0025.mp326866救命啊!快殺了牠!
GENR0030.mp326867純白的毛……我沒看過這樣的動物。
GENR0035.mp326869這動物不就代表著藏骨集團也在新世界嗎?
GENR0040.mp326872我真不懂,這裡又沒有黃金,西班牙人在找什麼呢?
GENR0045.mp326874什麼地圖?
GENR0050.mp326889它得留在船塢裡好一陣子才能夠再次出航了。
GENR0055.mp326891假如你想坐這個玩意兒到佛羅里達,你還得游上好幾百里才行。你該慶幸我們在颶風中還能把船弄進港口來。
GENR0060.mp326965他們帶著他……往北走了。
GENR0065.mp326977他們人太多了……我們擋不住的。
GENR0070.mp326979易落魁人有傭兵的幫忙……就是約翰的手下。
GENR0075.mp327099偉大的首領,塞米諾人說印加人拿走泉水了,但他們不曉得印加人的去向。
GENR0080.mp327101我們找到幾枚金幣,但大部分的西班牙艦隊都還在水底。
GENR0085.mp327103他們打不過藏骨集團的。
GENR0090.mp327112在騎士摩根的那個時代,印加人把泉水運到帕卡馬佑山谷去。
GENR0091.mp335345波曼在找這些泉水,他應該會去那裡。
GENR0100.mp327114我父親說,很多印加俘虜趁著西班牙艦隊沉沒時,逃回故鄉了。
GENR2000.mp327195我們成功了!烽火點燃了!
GENR2005.mp335395長官,敵人從東方攻過來了!我們撐不了多久了!
GENR2010.mp335698長官,這個基地沒有足夠的設備可以對付鄂圖曼火槍兵。
GENR2015.mp335701長官,剛剛的爆炸已經炸出另一個通道了。
GENR2020.mp335103另一艘來自家鄉城市的軍艦已經抵達了。
GENR2025.mp335102一艘來自馬爾他的船!
GENR2030.mp333393船長,等我們的殖民地上軌道後,我們必須找到通過這些島嶼的方法。
GENR2035.mp334326船長,前面有海盜船!
genr2040.mp336755這些戰士會幫你作戰。
genr2045.mp336756陌生人,謝謝你!
genr2050.mp333857朋友,謝謝你!如果哈瓦那有你需要的東西,請盡量拿走吧。
genr2055.mp335749長官!原住民正在攻擊當地的拓荒者。
genr2060.mp336371我自從這位年輕戰士很小的時候,就沒再看過他了。既然你幫助了我的人民,我也會幫助你的人民。
genr2065.mp336372南方有些拿著大槍的人們奪走了我們神聖的手工藝品,如果你把它找回來,加勒比人就不會再攻擊你的村落。
genr2070.mp336373這些戰士會幫你作戰。
genr2075.mp336838救命啊!拜託你救救我!
genr2100.mp335031礦場裡的人嚇跑了那些牲畜。給我們食物,我會派一些戰士去幫你們對抗步兵。
genr2105.mp335029陌生人,謝謝你。把這些戰士帶走吧。
genr2110.mp335030總算有食物了,我們的獵人願意聽從你的指揮。
genr2115.mp335032這些食物在牲畜回來前對我們有很大的幫助,請讓我們的獵人幫助你們抵抗礦場裡的敵人吧。
genr2120.mp335036帶著這些人去把那些士兵趕走吧。
genr2125.mp335037這些戰士會幫你作戰。
genr2130.mp336828只要你幫我們補充食物,我就會派戰士去幫你對抗騎兵。
genr2135.mp336829我的部落快餓死了。給我們食物,我會派巫醫去幫助你醫治受傷的人。
genr2140.mp336650謝謝你。我們擅長製造加農砲,您可以自由地使用我們的建築物。
genr2145.mp336651我們自由了!
genr2150.mp336652我們在這裡訓練騎兵。我希望我們的馬廄可以幫忙你們。
genr2155.mp336653西班牙人離開了!利用這裡所有的東西,好讓我們擺脫西班牙人的統治。
genr2165.mp336657當你在建造基地時,我們會試著擋住藏骨集團的軍隊。
genr2170.mp336658我們活在藏骨殿的陰影下太久了,我們會幫助你。
genr2175.mp336659我們會盡可能地提供資源給你。
genr2180.mp336661有更多美國軍艦到達了。
genr2185.mp336840我們的篷車被摧毀了!我們失敗了。
GENR4900.mp333430鐵諾茲提朗城的軍隊就快到了,保護神殿!
GENR5000.mp327179長官,鄂圖曼人帶著重型火炮攻過來了,可是我們只有長矛和槍彈,怎麼辦呢?
GENR5005.mp327181摩根,鄂圖曼人想要包抄我們,攻擊在山丘上的拓荒者。
GENR5011.mp334421長官,夏伊從西邊攻過來了!
GENR5012.mp334423長官,重型火砲已經被摧毀了,不過可能還會有更多的敵軍船隻。
GENR5013.mp334425那是最後一個重型火砲了。
GENR5022.mp333656長官,我們已經在這裡建了一個營地,但我們無法蓋好我們所需要的所有建築物。
GENR5023.mp333664鄂圖曼人發現我們了!
GENR5024.mp333665我們發現了一個武器庫。
GENR5025.mp327218獨木舟往我們這裡來了!
GENR5030.mp327219都是那個海盜害的,我們現在需要一些新船。
GENR5031.mp3船長,海盜船已登陸了!
GENR5035.mp327226原住民戰士登陸了!
GENR5036.mp333391另一艘火戰船!它要衝過來了!
GENR5037.mp333788長官,我們已經發現鄂圖曼人正在捕魚。
GENR5040.mp327243西班牙人又再次攻擊了!
GENR5041.mp333426歡迎你加入我們對抗西班牙人的行列。
GENR5042.mp333427我會派人到鐵諾奇帝蘭要求派一支阿茲特克軍隊前來支援。在他們抵達之前,我們必須保護村落裡的神殿。
GENR5043.mp333428我的手下說來自鐵諾奇帝蘭的阿茲特克軍隊已經上路了。
GENR5044.mp333429強大的阿茲特克軍隊很快就會到了,我們必須保護自己的神殿!
GENR5050.mp327256我們無法通過這些堡壘,他們在海灣的入口佈滿了加農炮,我們會被炸得碎屍萬段!
GENR5051.mp334216我們看到一艘尋寶船!
GENR5052.mp334217那裡還有一艘!
GENR5055.mp327280我不懂,卻洛奇人向來都是愛好和平的鄰居。為什麼他們要來攻擊我們呢?
GENR5060.mp327281救命啊!
GENR5065.mp327282啊!
GENR5070.mp327283卻洛奇人在追我們!
GENR5075.mp327284他們要殺了我們!
GENR5080.mp327286我看到另一群卻洛奇人了!
GENR5085.mp327287卻洛奇戰士從南邊攻過來了!
GENR5090.mp327288卻洛奇戰士從北邊攻過來了!
GENR5095.mp327289卻洛奇戰士從西邊攻過來了!
GENR5100.mp327290卻洛奇戰士從東邊攻過來了!
GENR5105.mp327295牆邊有加農砲!我們一定要毀了它們!
GENR5106.mp333308快逃命吧!
GENR5110.mp327304長官,英國護衛艦正在砲擊殖民地!史都華需要您的幫助啊!
GENR5115.mp327306長官,遵命!
GENR5120.mp327307我們已經擊退了英國軍艦。
GENR5125.mp327336謝謝你幫助我們在這場邊界戰爭中打敗英國人。
GENR5130.mp327337為了打敗英國人,我們必須摧毀河對岸的所有堡壘。
GENR5131.mp332901長官,斥候發現一座英國堡壘了。
GENR5135.mp327349瓦力克和他的骨頭軍團想要殺死平原上的所有酋長。我們必須在他殺死最後一個酋長前,贏得各部落的信任,然後把瓦力克趕出我們的土地。
GENR5180.mp327361骨頭軍團正在攻擊一個部落。阻止他們!
GENR5185.mp327367神聖的山頂已經被淨化了。
GENR5206.mp332579拉科塔人會加入你的陣營!
GENR5208.mp332525你做到了!你已經贏得大平原上的人民的尊重。
GENR5210.mp327395另一批俄羅斯人要過來了!
GENR5215.mp327397俄羅斯人正帶著加農炮通過隘口……他們會在懸崖那邊逮到我們的!
GENR5220.mp327399有一批俄羅斯人要過來了!
GENR5225.mp327401俄羅斯人已經讓一座加農砲通過了!
GENR5230.mp327402又有一座加農砲通過了!
GENR5231.mp333306如果俄羅斯人的砲兵越過山脈,我們就沒辦法阻止他們了!
GENR5232.mp332293如果你能夠阻止俄羅斯人殺害我們,我們就可以炸毀這些石橋,然後把通道封起來。
GENR5235.mp327407獵鷹公司絕對無法擁有這個地區的鐵路。
GENR5240.mp327421謝謝你放了我……但是在那些礦場裡還有更多囚犯。
GENR5245.mp327422我們得救了!
GENR5246.mp334864救救我們!
GENR5247.mp334865我的部落很感謝你們。帶著這些戰士,他們會在旅程中保護你們。
GENR5250.mp327452謝謝你。請收下這些資源,然後利用西班牙人留下來的軍事建築物吧。
GENR5255.mp327500看來你需要點幫忙……
GENR7000.mp327519啊!我們成功了!
GENR7005.mp327520我們必須訓練更多的軍隊啊。
GENR7010.mp327521援軍到了!
GENR7015.mp327522有更多的援軍到了。
GENR7020.mp327523我們必須保護自己的城鎮啊。
GENR7021.mp3呼!又來了更多的拓荒者,快派他們去工作啊!
GENR7025.mp327524摧毀敵人的哨站,並且建立我們自己的哨站,原住民就會加入我們的陣營了。
GENR7030.mp327525長官,我們發現了一個原住民的村落。
GENR7035.mp327526一個原住民的村落。
GENR7036.mp348908原住民?
JOHN0000.mp326945你的眼力也好不到哪去啦!你的箭射歪了,我的子彈可是一槍斃命喔!
JOHN0005.mp326946弟兄們,再幾里路就到伯倫瑞克啦!大家走了這麼久,一定想來頓大餐吧!
JOHN0010.mp326948史都華可不像我祖父摩根是個指揮官,不過如果他說殖民地有危險,我也相信他。
JOHN0015.mp326950誰知道呢?殖民地的居民是經不起風險的,只要他們裝滿我們的荷包,我就會關心他們。
JOHN0020.mp326952叔叔,發生什麼事了?士兵呢?
JOHN0025.mp326955穩住,把兵工廠的門打開!我要每個手上有火槍的人都在牆邊等著!
JOHN0030.mp326958把人手集中起來,我們要去追卻洛奇人。
JOHN0035.mp326960如果卻洛奇人回到村落裡,下次他們就會帶著大軍過來,我們得主動出擊才行。
JOHN0040.mp326961你們六個留下來保護傷患,其他的跟我們走。
JOHN0045.mp326962為何英國士兵要攻擊自己的殖民地?
JOHN0050.mp326964我叔叔呢?
JOHN0055.mp326966這次突襲是個圈套,他們的目的是引開殖民地的士兵,然後再攻擊。
JOHN0060.mp326968我知道了,是藏骨集團,我們的頭號世敵。
JOHN0061.mp336752出發吧。
JOHN0065.mp326973我們會向英國報仇的。
JOHN0070.mp326976不用等他來,我現在就去找他算帳。
JOHN0075.mp326987你說了我們的事情了沒?
JOHN0080.mp326989法國人已經派兵攻打英國人了,你的族人會被夾在中間的。
JOHN0085.mp326991我不信任法國人。
JOHN0090.mp326993天亮了,去找那些法國人吧。
JOHN0095.mp326994沒有瓦力克或叔叔的蹤影。
JOHN0100.mp326997你是誰?
JOHN0105.mp326999交出瓦力克,我們就會離開。
JOHN0110.mp327001他抓走我叔叔。
JOHN0115.mp327004我相信,追捕他是很危險的任務,諾娜凱得留在這裡。
JOHN0120.mp327006華盛頓上校,我們會替你追捕叛國賊的。
JOHN0125.mp327007骨頭軍團!真不敢相信。
JOHN0130.mp327009他們只不過是一群追尋古老傳說的瘋子,他們相信我的祖父摩根知道青春之泉在哪裡。
JOHN0135.mp327011那不過是個傳說,我叔叔一定在下面。
JOHN0140.mp327013不,我來。
JOHN0145.mp327015叫諾娜凱回家,我不希望她看到這種結局。
JOHN0150.mp327017你知道我們的事了,對吧?
JOHN0155.mp327021來吧,他們或許知道瓦力克的下落。
JOHN0160.mp327023這可不容易。
JOHN0165.mp327025來不及了!我們從瓦力克那邊偷就行了。
JOHN0170.mp327026他們……是俄羅斯人。
JOHN0175.mp327028沒錯,不過是太平洋。
john0176.mp330030他們往東方去,瓦力克幫他們開路了。
JOHN0179.mp335344法國人和英國正在交戰中,現在沒人能阻止這支軍隊攻擊殖民地。
JOHN0180.mp327030你能拖住他們嗎?
JOHN0185.mp327032我想讓山塌下來。
JOHN0190.mp327034瓦力克。
JOHN0200.mp327036你不該帶走史都華。
john2000.mp336783保護殖民地!不要讓市鎮中心被摧毀。
john2005.mp336629援軍就快到了!
john2010.mp336630援軍已經到了!卻洛奇人正在撤退!
john2015.mp336631再訓練一些拓荒者!我們需要更多資源來保護殖民地。
john2020.mp336632有更多民兵報到了!
john2025.mp336445我看看他們要不要準備放棄攻擊了。
john2030.mp336617我們必須進入堡壘,尋找並摧毀指揮中心。
JOHN4900.mp333464華盛頓的艦隊來了!
JOHN4901.mp333465瓦力克的海軍來了!我們無法抵抗那麼強大的火力!
JOHN4902.mp333466如果我們不摧毀這個哨站,華盛頓就無法派援軍來。
JOHN4903.mp333468瓦力克的基地被摧毀了!集中火力攻擊他們的海軍。
JOHN4904.mp332952如果我們不快點打下堡壘,他們很快就會強到我們無法摧毀了。
JOHN4905.mp332948把這輛補給車帶回營地,我們需要車上的資源來攻擊堡壘。
JOHN5000.mp327285把他們帶到殖民地!快點!
JOHN5005.mp327293更多的殖民地居民……把他們帶回殖民地!
JOHN5010.mp327296擋住他們,然後修補城牆!
JOHN5015.mp327298你們這些殖民地居民必須和我們一起作戰。給他們武器,他們現在是民兵了!
JOHN5016.mp333061我不知道,但他們已經不再愛好和平了!準備防守!我們必須擋住卻洛奇人,直到援軍到達為止。
JOHN5017.mp333060卻洛奇人在攻擊村落,我們應該幫助他們!
JOHN5018.mp337387快把那些殖民地的居民帶到城牆裡!
JOHN5020.mp327300有埋伏!
JOHN5025.mp327301那些是英國步槍兵,他們在這裡幹嘛?
JOHN5030.mp327303撤退!我們沒有足夠的人馬對抗英國正規兵!我們必須建立一個基地!
JOHN5031.mp332877那麼或許現在是反擊的時候了。
JOHN5032.mp332878史都華,你和其他的女人留在這裡。
JOHN5033.mp332880英國人被打敗了!基地是我們的了!
JOHN5034.mp332882把篷車帶到安全的地方!我們要用篷車來建立新的市鎮中心。
JOHN5035.mp327305撤退!告訴史都華我們盡力了,我們也有自己的問題要解決。
JOHN5036.mp332899唯一能到你妹妹村落的路,就是穿越英國人的區域。
JOHN5037.mp332556我們必須訓練一支軍隊,並從我們這邊攻擊英國人。
JOHN5040.mp327318諾娜凱,撐下去!我們來了。
JOHN5045.mp327319我們必須繼續攻擊,不計任何損失!
JOHN5050.mp327320易落魁人可以趁著英國人和我們交手時,從另一邊發動攻擊。
JOHN5055.mp327321看看我們能不能把加農砲拉上高地,面向英國的營地。
JOHN5060.mp327324如果我們能摧毀英國人在另一邊的迫擊砲,他們就無法再攻擊易落魁村落的建築物了。
JOHN5065.mp327327隊長,在我們突破城牆後,就會幫助易落魁人摧毀整個英國軍營。
JOHN5070.mp327333看來法國人需要我們的幫忙。
JOHN5075.mp327334帶一些人去,把英國人逼退到河的對岸。
JOHN5080.mp327338這地區裡的木材太糟了,沒有辦法用來建造船隻。華盛頓上校,我們必須依靠你的海軍了。
JOHN5085.mp327342把華盛頓的軍艦停在這個秘密附近,我們在此等待第三艘船抵達時,必須仰賴這個秘密來保護我們。
JOHN5090.mp327343把華盛頓的戰艦停湖灣口,準備面對來自水上的攻擊!
JOHN5095.mp327346把華盛頓的戰艦停在湖灣口,用盡最大的力量抵抗所有來自水上的攻擊。
JOHN5100.mp327347我們要用陸上單位來包圍湖泊四周的骨頭軍團哨站,不要忘了帶加農砲!
JOHN5105.mp327348如果資金短缺,就建立一條貿易路線來增加錢幣。
JOHN5106.mp333460我們必須在瓦力克的海軍攻擊我們的基地前,先摧毀骨頭軍團的哨站。
JOHN5107.mp333461華盛頓的援軍!快去第二個哨站!
JOHN5108.mp333462瓦力克的海軍變強了,我們需要摧毀那些哨站。
JOHN5109.mp333463華盛頓派運輸船給我們!我們可以用它來攻擊較遠的基地。
john5116.mp336841只要還有一個部落酋長活著,我們就能把骨頭軍團趕出平原。
JOHN5120.mp327362這頭野獸真大!
JOHN5140.mp327366我們應該在最初抵達的拉科塔村落附近建立一個交易站。
JOHN5141.mp332578我們必須在骨頭軍團殺死所有平原上的酋長前,得到他們的信任!
JOHN5145.mp327376瓦力克拿到滿滿一車的資源,就讓我們替他好好利用這些資源吧。
JOHN5150.mp327377瓦力克的基地防衛太嚴密了,我們現在沒有辦法攻擊,但是我們可以攔截一些送到他堡壘裡的補給車。
JOHN5155.mp327378把那些偷來的補給車帶到我們的市鎮中心去,這樣我們就可以利用這些資源了。
JOHN5160.mp327380在瓦力克的堡壘強到我們無法摧毀前,我們只剩下一點點時間了。
JOHN5165.mp327382敵人又攻過來了!我們必須撐下去,直到我們可以反擊為止!
JOHN5170.mp327383我們還不能包圍瓦力克的堡壘,因為它太強大了。
JOHN5191.mp332641我們必須打敗護送補給車的士兵,才能搶到補給車。
JOHN5192.mp332642把搶來的補給車送回我們的市鎮中心。
JOHN5200.mp327391我們只剩下五分鐘可以摧毀瓦力克的堡壘了。
JOHN5205.mp327392摧毀瓦力克的堡壘。
JOHN5206.mp332949太遲了,我們已經無法摧毀瓦力克堡壘的防禦工事了。
JOHN5207.mp332950兄弟們,做得好。我們及時摧毀了瓦力克的堡壘。
JOHN5208.mp332951我們已經有足夠的拓荒者,不過我們必須從瓦力克的補給車偷些資源來用用。
JOHN5209.mp335255我們必須製造迫擊砲及其他砲兵來摧毀瓦力克堡壘。
JOHN5210.mp332291這些礦工自願幫助我們。
JOHN5211.mp332294我會在北邊的山上放炸藥。你要封閉其他的通道來迫使俄羅斯人通過北邊的隘口。
JOHN5212.mp332292有更多礦工準備加入戰鬥。
JOHN7000.mp327509要求家鄉城市派更多援軍來。
JOHN7005.mp327510幹得好!
JOHN7010.mp327511兄弟們,幹得好!
JOHN7015.mp327512我們應該和這地區的原住民結盟。
JOHN7020.mp327513我們必須在原住民村落附近建立一個交易站,讓他們和我們結盟。
JOHN7025.mp327527派一些斥候出去。看看這個地區裡還有沒有我們可以結盟的原住民。
回复

使用道具 举报

454

主题

65

精华

25万

积分

教皇

耕战
42935
鹰币
1441114
天龙币
10
回帖
5687

翔鹰建站十周年大纪念章特级帝国勋章特级翔鹰勋章特级嘉禾勋章一级皇家勋章鹰之智者蛟龙勋章十字军勋章大冒险家狂熊勋章

附庸关系2
 楼主| 发表于 2014-5-21 22:28:03 | 显示全部楼层
soundfilenamestringtableiddialog
KANY0000.mp326944約翰,太慢啦!以前的你在哪?
KANY0005.mp326947真是浪費時間,你叔叔不過看到個黑影,就急忙叫人幫忙。
KANY0010.mp326949卻洛奇人為什麼會攻擊呢?伯倫瑞克離他們的土地很遠啊?
KANY0015.mp326954另一支部隊就快到了。
KANY0016.mp332555我聽到了,他們快到了。
KANY0020.mp326963看那邊。
KANY0025.mp326967為什麼要抓走史都華?
KANY0030.mp326969那個部落和我妹妹可能有危險了,我們得趕回新英格蘭。
KANY0035.mp326971我們被耽擱了。
KANY0045.mp326995看那邊!是停戰旗。
KANY0050.mp327003你相信瓦力克是那個藏骨集團的成員嗎?
KANY0055.mp327005我妹妹會希望自己做決定。
KANY0060.mp327008藏骨集團到底想得到什麼呢?
KANY0065.mp327012我們找到你叔叔了,我會好好安葬他的。
KANY0070.mp327014瓦力克的足跡是剛留下的,他向西橫跨平原了,只要我們快一點,就能抓到他。
KANY0075.mp327016我同意。
KANY0080.mp327018約翰,我不會選擇你作為我妹妹的丈夫,她需要更……安定的人。
KANY0081.mp333113不過她有權決定要愛誰,我不會干涉你們的。
KANY0085.mp327019我這輩子還沒見過這麼寬闊的草原。
KANY0090.mp327020小心點,我對這邊的人一無所知。
KANY0095.mp327022快看!
KANY0100.mp327024我們是否該等援軍來再行動?華盛頓答應要給我們更多人力及資源的。
KANY0105.mp327027另一個對岸的部落嗎?
KANY0110.mp327029隘口沒有障礙了,不能阻止他們了。
KANY0115.mp327031撐不了多久的……你要幹嘛?
KANY0134.mp336753那是陷阱!他是藏骨集團的首領。
KANY0135.mp327084波曼,我可是帶了騎兵來呢。
KANY0140.mp327088我們待會再談,我們得先把波曼從礦場裡趕出來。我要去找這裡的原住民村落幫忙。
KANY0145.mp327089我的姪孫女,好久不見了。
KANY0150.mp327091我跟蹤波曼好幾個月了,他跟藏骨集團認為你知道月之湖在哪裡。
KANY0155.mp327093藏骨集團的確存在,你爺爺約翰在死前才確定這件事,現在他們的首領就是波曼。
KANY0160.mp327097看吧!波曼要到佛羅里達去,想從塞米諾人那兒套出情報。就算月之湖只是個神話,那裡的沼澤還是有西班牙人留下來的黃金。
KANY0165.mp327105你的祖先就是在這裡跟藏骨集團戰鬥,他們破壞了青春之泉,擊沉了西班牙的尋寶艦隊。那些黃金一定還在附近。
KANY0170.mp327111藏骨集團的要塞在哈瓦那,我不確定波曼是不是去那裡。這裡的塞米諾人有個傳說……還是讓他們的酋長來解釋好了。
KANY0185.mp327124印加人還活著。
KANY0189.mp336754藏骨集團來找泉水了。
KANY0190.mp327139還沒結束呢,波曼帶著好幾桶泉水跑了。
KANY0195.mp327143他們拿到泉水後,就會在藏骨殿集合,那是他們在哈瓦那附近的要塞。
KANY0200.mp327145你相信青春之泉的傳說嗎?
KANY0205.mp327148根據我的經驗,美國政府的承諾……不太可靠。
kany2000.mp336635我們發現卻洛奇人的戰鬥營了!
kany2005.mp336444那個作戰小屋完了。
kany2010.mp336172如果易落魁人的哨站與交易站倒下,那麼整個村落就會被摧毀。
kany2015.mp335028希望我可以從附近的部落得到幫助。
kany2020.mp335033我會在附近搜索,直到艾蜜莉亞和庫柏送食物來為止。
kany2025.mp335038艾蜜莉亞送食物來了。我必須把補給車送到其中一個原住民村落去。
kany2030.mp335797又一輛艾蜜莉亞的補給車。
kany2035.mp335798我必須把補給車送到其中一個原住民村落去。
kany2040.mp335799又一輛補給車從礦場出來了。
kany2045.mp335800我應該把食物送到其中一個原住民村落去。
kany2050.mp335901我需要得到原住民村落的幫助。
kany2055.mp335902你能幫助我們嗎?
kany2060.mp336689我們塞米諾盟友說,森林深處有一座古老的大砲。他們已經告訴我要到哪裡去找了。
kany2065.mp335334溫度比我想像得還要低,我們在外面是撐不了太久的。
kany2070.mp335335如果我們在這裡待太久,敵軍就會超越我們了。
kany2075.mp335336另一個避難所!在我們凍死之前趕快進去!
kany2080.mp335337阻止那個斥候!如果他跑進山谷,就會去通知敵軍!
kany2085.mp335338這好像是一條捷徑。
kany2090.mp335339我們應該注意敵人的斥候,因為他們也在尋找通往山谷的道路。
KANY4900.mp333062太遲了,他們已經摧毀整個村落了。
KANY4901.mp332523第五位酋長也被殺了,我們失敗了。
KANY4902.mp332524大白水牛是神聖的。把牠從瓦力克手中救回來,然後還給拉科塔村落。
KANY4904.mp3骨頭軍團的大軍來了!
KANY5000.mp327299約翰,這裡有點怪怪的……
KANY5005.mp327302原來卻洛奇人的加農砲是這麼來的……他們跟英國人結盟了!
KANY5010.mp327308他們把我們引到森林深處,似乎有什麼陰謀。
KANY5011.mp332876我怕在戰鬥營裡有更多的戰士。
KANY5015.mp327317我的族人無法抵擋英國人太久。
KANY5016.mp332900英國人正在攻擊村落,我們應該立刻從我們這邊展開攻擊!
KANY5020.mp327325我妹妹村落裡的戰士突破英國人的城牆了。
KANY5025.mp327326如果這些英國人落在易落魁戰士的手上,他們肯定會付出慘痛的代價。
KANY5030.mp327332英國人把我妹妹的村落搞得亂七八糟,我們也要摧毀這裡所有的建築物。
KANY5035.mp327335我們必須確定,在河的這一邊沒有任何英國士兵。
KANY5038.mp334569我們現在必須把這頭大白水牛,帶到我們最初抵達的拉科塔村落附近。
KANY5041.mp332581有一個部落的酋長被殺了!我們必須快一點。
KANY5042.mp332520骨頭軍團已經殺了第二位酋長了!
KANY5043.mp332521平原上的第三位酋長也被殺了,現在只剩下兩個了。
KANY5044.mp332522第四位酋長被殺了。我們必須在最後一個酋長被殺之前完成任務。
KANY5045.mp327375我們需要資源來建造基地,並保護我們自己,可是我們缺少食物、木材和錢幣。
KANY5050.mp327379看來補給車要不是裝了食物、木材或錢幣,就是這三種都裝了。
KANY5060.mp327384我們正遭受攻擊!
KANY5065.mp327385我們已經搶到另一輛補給車了。
KANY5070.mp327393只要瓦力克少了一輛補給車,我們就是多了一輛。
KANY5071.mp332643我們必須把搶來的補給車送回我們的市鎮中心。
KANY5072.mp332953我們又多了一輛補給車。
KANY5075.mp3我們完成自己的任務了!現在就看約翰了……
KANY5080.mp3我們必須再關閉一條通道!
KANY5085.mp3一座大型加農砲正通過隘口!
KANY5090.mp3不要讓加農砲通過隘口!
KANY5100.mp327403約翰.布萊克成功了!
KANY5101.mp335256約翰.布萊克已經放好最後一批炸藥了!
KANY5105.mp327419我們必須找到一條進入礦場的路來幫助我們的朋友。
KANY5110.mp327425他們被困住了,我們必須找另一條路進去。沒有我們戰士的幫忙,他們撐不了多久的。
KANY5111.mp3這條通道被封住了,希望艾蜜莉亞的運氣比我好。
KANY5112.mp3要突破這條通道太困難了,也許我可以在附近找到另一條路。
KANY5115.mp327431我們應該和塞米諾部落結盟,他們除了可以幫我們戰鬥以外,可能還能提供很多有用的情報。
KANY5120.mp327432波曼已經和這個塞米諾部落結盟了,如果我們摧毀他的交易站,我們就能夠和他們結盟了。
KANY5125.mp327451軍隊來了……可是他們沒有攻擊。
KANY5130.mp327458你確定是這條小路嗎?
KANY5135.mp327460阻止那個斥候!如果讓他通知骨頭軍團,他們一定會往前進攻的。
KANY5140.mp327461骨頭軍團已經比我們早到達山谷了。
KANY5145.mp327463如果我們在這個古老的廢墟部屬一位士兵,他應該可以幫助我們找到敵人的位置。
KANY5150.mp327466原來這座山裡也有強盜。
KANY5160.mp327474艾蜜莉亞,暴風雪就要來了,我們得快一點。
KANY5161.mp3我們在暴風雪中是撐不了多久的,快沿著通道找個避難所。
KANY5162.mp3斥候!在他通過我們之前,先殺了他!
KANY5163.mp335257如果斥候跑到山谷,他們就會通知我們後面的大軍前進。
KANY5164.mp3又有一名斥候跑進山谷了!
KANY5170.mp327498骨頭軍團的海軍正在攻擊!
LIZZ0000.mp326855等等還會有更多呢!
LIZZ0001.mp334316我是莉絲,叫你的艦隊投降吧,我會饒你們一命!
LIZZ0005.mp326857騎士?真有趣。
LIZZ0006.mp334317開火!
LIZZ0010.mp326893哇!摩根.布萊克!原來你還沒死啊?怎麼跟我從佛羅里達聽到的不一樣呢?
LIZZ0015.mp326895別這樣嘛,你可是擊沉了我好幾艘優秀的軍艦呢。你該不會在跟蹤那些尋寶艦隊吧?
LIZZ0020.mp326897哈!你們和西班牙纏鬥時,我可以趁機撈一大票。我是蠻贊成的啦,不過我怕你無法完成這個任務耶。
LIZZ0025.mp326899我知道了,不過我可不習慣和騎士一起出航。如果你先證明你的實力,或許我會讓你和你的手下跟我一起走。
LIZZ0030.mp326901那是誰?
LIZZ0035.mp326906老頭子,你給我等一下!
LIZZ0040.mp326921摩根,他說得有道理。艾倫讓你和西班牙人戰鬥,他卻衝去月之湖那裡。
LIZZ0041.mp334258他一直都在利用你。
LIZZ0045.mp326923看!湖畔邊到處都有騎士。
LIZZ0050.mp326930弄幾艘火戰船來,不過黑色火藥快沒了。
lizz2000.mp333863摩根,我的船快要準備好了。回去工作吧,搞不好等我的船準備好時,你就可以上船了。
lizz2005.mp333859摩根,我聽說你在這兒很有辦法,現在我要你幫我一個忙。
lizz2010.mp333860我身旁的這個原住民男孩需要安全地回到他在附近小島上的家。
lizz2015.mp333861找出偷走他獨木舟的原住民,然後用那艘獨木舟前往小島。
lizz2020.mp333862摩根,很抱歉,你還沒有準備好和我一同旅行。
lizz2025.mp336837摩根,快沒有時間了。再過一分鐘我就要航向佛羅里達了。
lizz2030.mp336781這些尋寶船都裝滿了黃金。我們越快控制這些船,就能越快得到錢幣。
lizz2035.mp336557我的船!摩根,你可要好好地補償我。
LIZZ4900.mp333395什麼?我的碼頭被攻擊了?
LIZZ4901.mp336857這些聖約翰騎士團還真頑固。
LIZZ5000.mp327248你得在我離開前,證明你對我的航行有價值,我自然會帶你到佛羅里達。
LIZZ5005.mp327250哇!摩根.布萊克,你在這裡的名聲還真不錯呢!
LIZZ5010.mp327251我船上比你有名的人多的是,摩根。等這裡的人知道你的能耐之後,再來找我吧!
LIZZ5015.mp327274另一艘火戰船抵達了。
LIZZ5020.mp327275搞不好我們可以把一些敵人的船引誘到固定砲的射程內。
lizz5025.mp333566我的火戰船毀了!
lizz5030.mp333567如果我們建造一座碼頭,就能建造更多的火戰船。
LIZZ5040.mp341552摩根.布萊克……帶你的手下上船,我會帶你們到佛羅里達。
MORG0000.mp326039獵鷹,我可不打算那麼早死!我不會讓騎士團瓦解的。
MORG0001.mp334673艾倫.馬格曼還是騎士的指揮官,他要我們在海灘上擋住他們,好好守住這裡!
MORG0005.mp326127長官,我求之不得啊!
MORG0010.mp326131各位弟兄,帶著重型火砲跟我來吧!
MORG0015.mp326134你叫我什麼?我可是蘇格蘭人。
MORG0019.mp335076艾倫,你看!剛才的爆破炸出一條通道啦!
MORG0020.mp326844原來這就是鄂圖曼人想要馬爾他的原因。
MORG0025.mp326846他們是誰?
MORG0030.mp326849什麼?要我穿越大海?
MORG0035.mp326852你會拿到黃金的,小心點兒,這裡是陌生的海域啊。
MORG0040.mp326853出了什麼事?
MORG0045.mp326856我們可是聖約翰騎士,不可能投降的!
MORG0050.mp326859快上岸,我們得在其他船隻到達前先擋住他們,然後再設法衝過去。
MORG0055.mp326861弟兄們集合起來,叢林裡不知道有什麼野獸或敵人在等著我們。
MORG0060.mp326862提高警覺,鄂圖曼人可能會偷襲我們。
MORG0065.mp326864如果我們幫助阿茲特克人,或許他們會說出月之湖的位置。鄂圖曼人怎麼了?
MORG0070.mp326868我看過,就在馬爾他洞穴的石牆上。看來這個新世界很危險。
MORG0075.mp326871恐怕沒錯。如果他們在尋找月之湖,我們就必須打敗他們。快點準備,阿茲特克城市在叢林的深處,我們必須穿過叢林。
MORG0080.mp326873地圖。
MORG0085.mp326875你正踩在上面呢。
MORG0090.mp326876月之湖就在佛羅里達,傳訊息給艾倫。
MORG0095.mp326890這可不行,我們得馬上出發。
MORG0100.mp326892說到颶風……
MORG0105.mp326894關你什麼事啊。
MORG0110.mp326896我們在追西班牙人,如果帶我們到佛羅里達,黃金就是你的了。
MORG0115.mp326898那你呢?你那些海盜看起來營養不良,到時候你們面對的可是西班牙征服者的大軍哪!
MORG0120.mp326900看!西班牙人,尋寶艦隊肯定就在附近。
MORG0125.mp326902我的指揮官,艾倫!他一定接到我的口信了!
MORG0130.mp326904那我要做什麼呢?
MORG0135.mp326907莉絲,拜託!讓我來處理!
MORG0140.mp326910夏伊啊,你的西班牙朋友好像棄你而去了耶。
MORG0145.mp326915這些印加囚犯幫助過我們,殺了他們實在說不過去。
MORG0150.mp326918閉嘴!
MORG0155.mp326920你說什麼?艾倫把他的一生都奉獻給騎士團了,他不可能加入藏骨集團的。
MORG0156.mp334253把他放了。
MORG0160.mp326922我不相信你們的話,但我的確不曉得艾倫的目的。等看到青春之泉再說吧。
MORG0165.mp326926艾倫居然把我當作這場遊戲中的犧牲品。他背叛了聖約翰騎士團,他可得好好解釋一下。
MORG0170.mp326928你說什麼?
MORG0175.mp326932夏伊,把那些火藥都拿來吧。
MORG0185.mp327056艾蜜莉亞,擁有獵鷹公司的女孩!你的祖母真的是摩和克人嗎?
MORG0190.mp327058聽說獵鷹公司正朝西鋪上鐵軌,直到西海岸。
MORG0195.mp327060傳聞是真的嗎?獵鷹公司真的破產了嗎?
MORG0200.mp327159你成功了。
MORG0201.mp336159把堪薩斯城到西岸的鐵路全鋪好了。
MORG0205.mp327161報紙上說你們已經解除財務危機了。
MORG0210.mp327163太好了,你的家族一定非常以妳為榮。
MORG0215.mp327164這塊土地現在是屬於你們這些擁有鋼鐵雄心的人們了。
MORG0220.mp327166你擊敗了藏骨集團,只用了一生的時間。
MORG0225.mp327168別錯過了火車喔。
MORG2000.mp335397我們把這些洞穴清一清吧!摧毀任何你發現的武器庫。
MORG2005.mp335697將重型火砲拉到前方!
MORG2010.mp336327原住民一定認為我們比海盜還糟糕,是要來騷擾他們的。
MORG2015.mp335077夏伊在這裡擊敗過我們,但是我們先不要擔心他,我們要開始發展自己的殖民地。
MORG2020.mp335078很好……傳信到馬爾他,告訴他們可以開始運送資源和援軍來建設殖民地了。
MORG2025.mp336492鄂圖曼人逃跑了!兄弟們,幹得好。
morg2030.mp335750我們要保護那些拓荒者。
morg2035.mp335751颶風讓我們脫離了航線,我們沒辦法得到來自馬爾他的補給了。
morg2040.mp335747有人說,加勒比人切斷了哈瓦那與古巴其他地區的貿易路線。
morg2045.mp335748我們應該保護這裡,並為他們建造一個交易站。但是我們要小心點兒,以免有更多不友善的原住民出現。
morg2050.mp333858被偷走的黃金!我們應該要派一些拓荒者去收集黃金。
morg2055.mp336835兄弟們,繼續加油!莉絲再十分鐘就要出航了。
morg2060.mp336836莉絲再三分鐘就要離開了。
morg2061.mp336834騎兵是吹箭戰士的剋星,我們應該要建造一個馬廄,來訓練更多的騎兵。
morg2065.mp336628呵呵!夏伊,我晚點再來對付你。把他帶走!
morg2070.mp336556嗯……岸邊似乎有很多魚,我們應該要好好利用。
morg2500.mp333581擊退攻擊者!用固定砲反擊!
MORG4894.mp333400更多的海盜!把他們全都殺了。
MORG4895.mp3前方已經沒有障礙,我們可以航向新世界了!
MORG4897.mp327208我們的船隻嚴重毀損。在這個島上建立一個殖民地,然後等待更多來自馬爾他的船隻。
MORG4898.mp333402海盜打敗了我們所有的遠征軍。我們輸了。
MORG4899.mp333403在另一個小島上蓋第二個市鎮中心是很有用的。
MORG4900.mp333497這些海盜擁有一些地圖和航海圖,可以幫助我們通過這片島嶼和暗礁的迷宮。
MORG4901.mp334323我們必須找到另外兩張航海圖。
MORG4902.mp334324我們找到另一張航海圖了!再一張就好了。
MORG4904.mp333396我們找到航向新世界需要的所有航海圖了!
MORG4910.mp333419在阿茲特克的軍隊抵達前,我們必須保護阿茲特克神殿不受西班牙人的攻擊。
MORG4911.mp333420我們可以藉由釋放在村落外的礦場工作的囚犯,來增加我們的戰力。
MORG4913.mp333422西班牙人摧毀了一座阿茲特克神殿。
MORG4914.mp333423西班牙人摧毀了兩座阿茲特克神殿!我們不能讓他們摧毀最後一座神殿!
MORG4915.mp333424西班牙人摧毀了最後一座阿茲特克神殿,這個村落沒救了。
MORG4916.mp333425光靠我們現在的力量,沒辦法攻擊西班牙人的基地。
MORG4917.mp333431阿茲特克軍隊到了!把西班牙人趕出去吧!
MORG4918.mp333432西班牙人逃走了,村落得救了。
MORG4920.mp333558我們現在可以在南岸建立自己的基地了!
MORG4925.mp333578我們必須加強自己的防禦措施,並增加我們的軍力。
MORG4927.mp333579我們應該從家鄉城市派更多的戰船來這裡。
MORG4928.mp333580我們可以用固定砲來對付攻擊我們的船。
MORG4929.mp333562用火戰船撞擊青春之泉!
MORG4930.mp333563我們的篷車到了。
MORG4931.mp333564我們重創了青春之泉,但還沒摧毀它。
MORG4932.mp333565太好了!青春之泉倒塌了!
MORG4933.mp333560我們可以用固定砲來摧毀附近敵人的建築物。
MORG5000.mp327180沒辦法,我們需要騎兵。我們必須通知指揮官艾倫和其他騎士。
MORG5005.mp327182把弩兵移到前面的城牆,攻擊那些鄂圖曼火槍兵!我們要不惜代價守住這個堡壘!
MORG5010.mp327184派長矛兵去攻擊鄂圖曼騎兵。
MORG5015.mp327187派幾個拓荒者到山丘頂端的西邊,點燃烽火。
MORG5020.mp327188還剩兩個!
MORG5025.mp327189幹得好,我們來解決最後一個!
MORG5030.mp334422派軍隊去把那些重型火砲毀了。
MORG5031.mp334424長官,遵命。派騎兵到堡壘去,徹底摧毀那些重型火砲。
MORG5032.mp334426各位,幹得好!我們暫時打敗夏伊了。
MORG5035.mp327192動作快!派一些人上山去保護那些拓荒者,如果他們死了,我們也完了。
MORG5040.mp327194長官,獵鷹夏伊正帶著重型火砲往我們這裡來了。
MORG5045.mp327196還有更多重型火砲?希望艾倫上路了。
MORG5047.mp333723我們失去堡壘了!大家撤退!
MORG5048.mp334555盡量收集這些寶藏,讓我們有更多資源。
MORG5049.mp336858那些拓荒者死了。如果沒有艾倫的騎兵,我們是很難獲勝的。
MORG5050.mp327197鄂圖曼人正在保護東方洞穴裡的武器和補給品,我們必須把他們趕出來。
MORG5055.mp327198我們必須蓋一個槍砲鑄造廠,然後訓練一批火環兵,他們知道該如何對付鄂圖曼火槍兵。
MORG5060.mp327199另一個武器庫!快毀了它!
MORG5065.mp327200我們必須摧毀所有武器庫!
MORG5070.mp327203用可以炸掉武器庫的東西把它們毀了!
MORG5071.mp333660他們的基地應該就在附近,我們已經看到巡邏隊了。
MORG5072.mp333661放了那些囚犯!
MORG5073.mp333662我們發現了更多囚犯!
MORG5075.mp327205繼續擴張殖民地,我們必須先建造軍事建築物和碼頭,才能打贏那些海盜。
MORG5080.mp327206海盜莉絲在這個島上有個小型基地。
MORG5085.mp335107我們可以用船把軍隊運到不同的小島上。
MORG5090.mp327208我們的船隻嚴重毀損。在這個島上建立一個殖民地,然後等待更多來自馬爾他的船隻。
MORG5110.mp327212這艘船損毀得太嚴重,沒辦法撐過那些火戰船的攻擊。我們可能會失去篷車!
MORG5120.mp335104一艘重型戰船剛剛抵達了。
MORG5125.mp327215在海盜的火戰船衝撞我們之前,先摧毀它們!
MORG5130.mp335105一艘來自馬爾他的護衛艦剛剛抵達了。
MORG5135.mp335106我們可以在碼頭訓練更多的船。
MORG5136.mp333392海盜在這個島上有基地,快轟炸它!
MORG5138.mp333398試著從遠距離攻擊火戰船!
MORG5139.mp333399如果我們缺少資源的話,可以把一些拓荒者運到附近的小島上去收集資源。
MORG5145.mp327231跟著他們!
MORG5150.mp327232我們可以開始追捕夏伊和鄂圖曼人了。
MORG5155.mp327233摧毀整個鄂圖曼殖民地。
MORG5156.mp3在我們可以結盟之前,我們必須擊退這些原住民。
MORG5157.mp3我們需要加農砲來摧毀鄂圖曼堡壘。
MORG5158.mp333789嗯……摧毀他們的漁港應該就能讓他們餓肚子。
MORG5159.mp334257我確定附近還有更多原住民,我們應該要徹底搜索這整個區域。
MORG5200.mp327241阿茲特克城市被西班牙人攻擊了!我們必須幫助他們!
MORG5206.mp333415那些西班牙走狗抓了一些阿茲特克人來幫他們挖金礦。
MORG5207.mp333416其中一個囚犯告訴我們進入阿茲特克村落的方向。
MORG5208.mp333417我們必須建造一個交易站,並且和阿茲特克人結盟。
MORG5209.mp333418我們的篷車抵達了,我們必須利用它在交易站附近建造一個市鎮中心。
MORG5210.mp327249在這些小島上留下我的名聲,應該會能讓莉絲對我刮目相看。我必須想個方法提升我的聲望。
MORG5215.mp327252我們一定要想個法子摧毀它們。
MORG5220.mp327254我們必須從陸地包圍這些堡壘。
MORG5225.mp327255我們只要再俘虜一艘尋寶船就夠了!
MORG5230.mp327257放了那些印加囚犯!
MORG5235.mp327259獵鷹,不要想太多,我只是想親手抓到你罷了。
MORG5240.mp327260尋寶艦隊是我們的了!
MORG5241.mp334208我們俘虜了一艘尋寶船!
MORG5242.mp334209這船是我們的了!
MORG5243.mp334210我們俘虜了另一艘船!
MORG5246.mp334212佛羅里達海岸到處都是西班牙的防禦工事,我們必須找個安全的地方登陸。
MORG5247.mp334213前面有西班牙重型戰船!準備戰鬥!
MORG5250.mp327265骨頭軍團要奪回他們的固定砲,阻止他們!
MORG5255.mp327266我們一定要繼續攻擊青春之泉。
MORG5260.mp327267我們的基地被攻擊了,完蛋了。
MORG5265.mp327270藏骨集團又奪回固定砲了!我們必須殺死固定砲附近的所有敵軍,才能奪回它!
MORG5270.mp327271我們奪回固定砲了!
MORG5275.mp327272藏骨集團的堡壘有堅固的防禦工事,為了阻止艾倫得到他想要的東西,我們必須摧毀青春之泉!
MORG5286.mp333554是啊,我們正要去把它搶過來。
MORG5288.mp3
MORG7000.mp327504從家鄉城市派援軍過來。
MORG7005.mp327505幹得好!
MORG7010.mp327506兄弟們,幹得好!
MORG7015.mp327507我們應該和這個地區的原住民結盟。
MORG7016.mp3我們應該和我們在這個地區發現的所有原住民結盟。
MORG7020.mp327508我們要在原住民村落附近建立一個哨站,來保護我們的交易站。
MORG7021.mp333472在原住民附近建立交易站,他們就會和我們結盟。
MORG7022.mp333473派一些斥候出去,看看這個地區還有沒有其他原住民。
NONA0000.mp326970你怎麼去了這麼久?
NONA0005.mp326972今天許多英勇戰士犧牲了。
NONA0010.mp326974約翰,那個新的英國總督瓦力克知道你。
NONA0011.mp332874他派士兵來問你的消息,要我們把你交給他,他會送上大把銀子和馬匹,但我們趕他走了。
NONA0012.mp332875第二天……攻擊就來了。
NONA0015.mp326986約翰,我好想你喔。
NONA0020.mp326988再說吧,等一切都平息後,他就會接受我們的事了。
NONA0025.mp326990那怎麼辦?跟法國人結盟總比跟瓦力克結盟好吧!
NONA0030.mp326992沒人相信他們。
NONA0035.mp327010真的嗎?
NONA5000.mp327322兄弟,我們村落大部分的地方都失守了,我們沒辦法抵擋太久了。
NONA5005.mp327323這個部落正準備和我們一起攻擊英國人。
NONA5006.mp332557坎勇凱,試著繼續攻擊,英國人會繼續撤退以保住自己的生命。
SAHI0000.mp326038十字軍早就死光啦!你們通通只是剩下的廢物!
SAHI0001.mp334861早就瓦解啦!摩根,你也想跟著完蛋嗎?
SAHI0005.mp326133雜碎,我們不用互相殘殺,你都不會懷疑那些蠢命令嗎?
SAHI0010.mp326135你們歐洲人都是雜碎。摩根,你就繼續盲目下去吧,你和那些可悲的騎士團早晚會被新時代淘汰的。
SAHI0015.mp326878西班牙征服者,我沒有惡意,只不過想看一張舊地圖而已。
SAHI0030.mp326884哼!你也是為了自己去爭奪湖水,你們跟藏骨集團沒什麼兩樣。
SAHI0035.mp326886藏骨集團在布拉格、亞歷山卓,甚至西班牙都有根據地,你沒看過純白的動物嗎?
SAHI0040.mp326911如果你殺了我,就沒人可以阻止藏骨集團了。
SAHI0045.mp326917雜碎,你懂了嗎?你一直被愚弄著。
SAHI0050.mp326919眼睛放亮點!藏骨集團想要月之湖,他們認為那是青春之泉!我只是在保護湖泊,不被藏骨集團和艾倫的魔掌控制。
SAHI0055.mp326924連藏骨集團也來了。
SAHI0056.mp328146看到那些純白動物嗎?
SAHI0060.mp326925那些跟艾倫在一起的人,是藏骨集團的精銳士兵。
SAHI0065.mp326927你想報仇的話,就別讓他拿到青春之泉。
SAHI0070.mp326929毀了青春之泉!我們不能讓青春之泉淪落到這種人的手裡。
SAHI0075.mp326931我是鄂圖曼人,黑火藥可是多到你用不完的。
SAHI2000.mp327191那些雜碎正在山頂上發出信號。
SAHI2005.mp327193派一艘船繞到他們旁邊,攻擊那些拓荒者。
SAHI5000.mp327228那個騎士竟然一路追著我來到新世界?
SAHI5005.mp327230他一點都不了解。我們不是在找月之湖,我們只是要阻止藏骨集團接近那裡而已。
SAHI5010.mp327258摩根.布萊克跑來救我?真難以相信……
SAHI5011.mp337406摩根,等一下!先不要殺我!第爾卡多把所有的尋寶船藏在瀉湖裡……我可以帶你去!
SAHI5015.mp327268如果我們把固定砲瞄準青春之泉,就能幫助我們摧毀它。
SAHI5020.mp327269我們搶到大型加農砲了!
SAHI5025.mp327273藏骨集團的軍隊已經登陸我們的海岸了,他們可能想要奪回固定砲。
SAHI5026.mp333553藏骨集團已經在月之湖上方的懸崖處建了一個超大型的固定砲。
SAHI5027.mp333559我們可以用固定砲,對海上和陸地上的目標開火。
SAHI5028.mp333577藏骨集團正同時展開陸地上與水上攻擊!
SAHI7000.mp327528雜碎,你那珍貴的騎士還真虛弱!
STUA0000.mp326951約翰!你終於來了!
STUA0005.mp326953這是僅存的活口了。其他人在最近一次突襲中都死了,卻洛奇人把大部分生還者帶走了。
STUA0010.mp326959姪子,我們付你錢是來保護殖民地的。
stua2000.mp336633約翰,那些援軍到底在哪裡?
stua2005.mp336634拿起來福槍,保護城牆!
stua2010.mp336763不!!!
STUA5000.mp327294加農砲?卻洛奇人怎麼會有加農砲呢?
STUA5010.mp327297他們衝破城牆了!
STUA5011.mp332879是啊,我想我的技術在這裡才有用。
STUA5012.mp332881天呀!英國軍隊!在這裡啊?
TUTO1000.mp332976您的探險家剛剛踏上了新世界的海岸。
TUTO1001.mp334731當您在這個教學課程進行中,不知道接下來該做什麼時,可以按一下閃爍的「目標」按鈕。
TUTO1005.mp332977如果您要移動探險家,就必需先選取他。現在,用滑鼠左鍵按一下探險家來選取他。
TUTO1010.mp332978記住,要用滑鼠左鍵來選取單位。
TUTO1015.mp332979太好了!
TUTO1020.mp332980您已經選取探險家了,現在用滑鼠右鍵按一下旗幟附近的地面來移動他。
TUTO1025.mp332981記住,當您選取單位後,用滑鼠右鍵就能移動他們。
TUTO1030.mp332982做得好!
TUTO1035.mp332983您的士兵已經登陸了,他們在等待您的命令。
TUTO1040.mp332984如果您要一次選取所有火槍兵,就用滑鼠在他們四周拖曳一個方塊。
TUTO1045.mp332985記住,在主要遊戲畫面按住滑鼠左鍵,然後在一群單位四周拖曳出一個方塊,就可以選取他們。
TUTO1050.mp332986很好!現在,用滑鼠右鍵按一下旗幟附近的地面。
TUTO1055.mp332987火槍兵已經與探險家會合,您現在終於可以開始探險了。
TUTO1060.mp332988在這四個單位周圍拖曳一個方塊來選取他們。
TUTO1065.mp332989然後,用滑鼠右鍵按下一個旗幟附近的地面,讓他們往內陸移動。
TUTO1070.mp332990您的單位快走到畫面的邊緣了。
TUTO1075.mp332991您只要把游標移動到畫面邊緣,就能捲動遊戲主視窗的畫面。
TUTO1080.mp332992現在來試試看吧!向左捲動畫面,直到您看到下一個旗幟為止。
TUTO1085.mp332993記住,如果您要捲動畫面,就把游標移動到畫面邊緣。
TUTO1090.mp332994移動您的探險家和火槍兵到下一個旗幟那裡。
TUTO1095.mp332995當您的單位越來越深入荒野時,您有沒有注意到周圍顯露出越來越多的地貌呢?
TUTO1100.mp332996只要您的單位探索過一個地區,您就能看到那個地區的地形,但敵方單位則只有在您有單位接近他們時,才會讓您看見。
TUTO1105.mp332997市鎮中心是您殖民地的第一座建築物。
TUTO1135.mp333003當遊戲開始時,您的市鎮中心就會有好幾位的拓荒者,和幾箱的資源。
TUTO1140.mp333004資源是用來建造其他的建築物,以及訓練士兵用的。
TUTO1145.mp333005您的拓荒者會立刻開始收集木箱裡的資源。不過,您也可以對拓荒者重新下命令。
TUTO1150.mp333006來試試看吧!先選取一位拓荒者。
TUTO1155.mp333007然後用滑鼠右鍵按一下閃爍的樹。
TUTO1160.mp333008很好,這位拓荒者會開始從樹木收集木材了。
TUTO1165.mp333009拓荒者也能從動物及磨坊收集食物,並從礦場採集錢幣。
TUTO1170.mp333010如果您想要讓殖民地繁榮,就一定要收集這三種資源。
TUTO1175.mp333011那個聲音,還有閃爍的船運圖示,代表您現在可以從家鄉城市送船運到新世界了。
TUTO1180.mp333012現在,按一下閃爍的「家鄉城市」按鈕。
TUTO1185.mp333013您在玩《世紀帝國 III》時,最好時常拜訪家鄉城市,用船運運送一些資源、拓荒者或士兵去殖民地。
TUTO1201.mp334331不過您最好在第一次船運時送一些拓荒者來,讓殖民地的經濟發展更快速。
TUTO1202.mp334332現在,選取「拓荒者」來運送船運。
TUTO1206.mp334333讓殖民地進入殖民時代,可讓您建造新的建築物,以及訓練士兵。
TUTO1207.mp334334您有足夠的資源送總督來殖民地了。現在,選取市鎮中心。
TUTO1210.mp336160按一下金色的按鈕,然後選取一位政治家,以進入殖民時代。
TUTO1211.mp334336用滑鼠左鍵按一下閃爍的按鈕,以回到新世界。
TUTO1215.mp333019在畫面左下方,迷你地圖上方的計時器,會顯示您還要等多久才會進入殖民時代。
TUTO1220.mp333020當您在等待進入殖民時代時,按一下閃爍的按鈕以回到新世界,並繼續收集資源、探索新世界。
TUTO1225.mp333021您已經進入殖民時代了!
TUTO1230.mp333022建造軍營可讓您保護自己的殖民地。
TUTO1235.mp333023選取一位拓荒者。
TUTO1240.mp333024按一下閃爍的「軍營」按鈕。
TUTO1245.mp333025現在,把軍營放置在市鎮中心的旁邊。
TUTO1250.mp333026按一下滑鼠左鍵來放置軍營。
TUTO1255.mp333027您最好訓練一些士兵來保護殖民地。
TUTO1260.mp333028為了讓您完成這個教學課程,我們多給您一些資源。
TUTO1265.mp333029選取軍營。
TUTO1270.mp333030現在,按五下閃爍的「火槍兵」按鈕。
TUTO1275.mp333031您現在正在訓練一小群火槍兵。
TUTO1280.mp333032繼續收集資源並探索新世界。
TUTO1285.mp333033那個聲音代表您的火槍兵已經準備好了,而且剛好有危機事件發生!
TUTO1290.mp333034西班牙騎兵正準備攻擊您的殖民地!
TUTO1295.mp333035您只要選取火槍兵,然後用滑鼠右鍵按一下敵方單位,就能攻擊騎兵。
TUTO1300.mp333036記住,要攻擊敵人,就要先選取士兵,然後用滑鼠右鍵按一下敵人的單位。
TUTO1305.mp333037您已經打敗敵人的騎兵,成功地保護了殖民地!
TUTO1310.mp333038恭喜!您現在已經準備好進入第二個叫做「牛刀小試」的教學課程了。
TUTO5000.mp336328歡迎來到新世界!殖民地的居民已經從市鎮中心出來,準備開始工作了!
TUTO5005.mp333889您應該要派探險家到荒野去多顯露一些地圖,並尋找更多的資源。
TUTO5010.mp333890您可以在市鎮中心訓練更多的拓荒者來發展經濟。
TUTO5015.mp333891記住,您可以在市鎮中心訓練更多的拓荒者。選取市鎮中心然後用滑鼠左鍵按一下「拓荒者」按鈕。
TUTO5020.mp333892試著讓您的拓荒者開始收集資源。
TUTO5025.mp333893如果您想要收集更多的資源,請選取您的拓荒者,然後用滑鼠右鍵按一下樹木、鹿或礦場。
TUTO5030.mp333894您找到一個銀礦了!如果您需要錢幣,就派您的拓荒者到這個礦場來收集錢幣。
TUTO5035.mp333895您找到一個寶藏了!如果您殺了看守寶藏的熊,就可以派您的探險家去收集寶藏。
TUTO5040.mp333896如果您要收集寶藏,就必須先殺死看守寶藏的所有守護者,然後選取您的探檢家,並用滑鼠右鍵按一下寶藏。
TUTO5045.mp333897您發現一個原住民村落了!
TUTO5050.mp333898如果您在村落附近的交易站地點建立交易站,就能與易落魁人結盟。
TUTO5055.mp333899那個聲音代表您發現貿易路線了!
TUTO5060.mp333900如果您在貿易路線上的交易站地點建立交易站,就能得到額外的經驗值。
TUTO5065.mp333901家鄉已經準備好一次船運了!
TUTO5070.mp333902回到家鄉,用船運運送額外的拓荒者、士兵或資源去殖民地。
TUTO5075.mp333903您應該要多收集一些食物,以便進入殖民時代。
TUTO5080.mp333904建議您最好在採集到足夠的食物後,立刻進入殖民時代。
TUTO5085.mp333905當您進入殖民時代後,您就能建造新建築物、訓練士兵,並購買新的改良技術。
TUTO5090.mp333906您已經進入殖民時代了!不要忘了建造軍營來保護自己的殖民地。
TUTO5095.mp333907當您建造軍營後,就可以訓練火槍兵及其他種類的士兵。
TUTO5100.mp333908您可以考慮在軍營中訓練火槍兵來保護殖民地的安全。
TUTO5105.mp333909如果您建造馬廄,就能訓練騎兵來保護您其他的士兵。
TUTO5110.mp333910記住,您可以建造馬廄來訓練更多的騎兵單位。
TUTO5115.mp333911當您找不到更多可獵殺的動物時,不妨考慮建造磨坊。
TUTO5120.mp333912只要派拓荒者到磨坊,他們就會開始收集食物。
TUTO5125.mp333913您找到敵人的殖民地了!
TUTO5130.mp333914派您的士兵去攻擊敵人的拓荒者及房舍!不過小心點兒……不要太靠近他的市鎮中心。
TUTO5135.mp333915當您進入工業時代後,就可以建造迫擊砲去摧毀敵人的市鎮中心。
TUTO5140.mp333916如果您要進入工業時代,請多收集些食物及錢幣。
TUTO5145.mp333917您應該要建造槍砲鑄造廠,並訓練迫擊砲來摧毀敵人的殖民地。
TUTO5150.mp333918迫擊砲是摧毀敵人建築物的最佳選擇。請在槍砲鑄造廠訓練迫擊砲。
TUTO5155.mp333919你現在已經有迫擊砲了,請再訓練一些保護迫擊砲的單位,然後攻擊敵人的殖民地。
TUTO5160.mp333920當您進入帝王時代後,就能得到威力非常強大的改良技術。
TUTO5170.mp333922您已經有足夠的資源進入帝王時代了!
TUTO5175.mp333923使用迫擊砲來攻擊敵人的市鎮中心!
TUTO5180.mp334345敵人的市鎮中心被摧毀了!
TUTO5185.mp334342派您的輕帆船去探索海岸線。
TUTO5190.mp334344您也可以派輕帆船去捕魚,只要選取輕帆船,然後用滑鼠右鍵按一下魚群就行了。
TUTO5195.mp334340按一下閃爍的按鈕來回到家鄉城市。
TUTO5196.mp334738您應該考慮常拜訪家鄉城市,並用船運運送一些資源或拓荒者到殖民地。
TUTO5200.mp334339在遊戲中,家鄉城市不只是您船運的來源。
TUTO5205.mp334337當遊戲結束後,您也可以回到家鄉城市,用您努力掙得的經驗值來換取新的船運類型。
TUTO5210.mp334341如果這是真實的遊戲,您現在就有新的船運類型,並會在您下次玩遊戲時送給您。
TUTO5215.mp334338遊戲中的每個文明都有各種不同類型組合的船運,建議您每種都試試看!
TUTO5220.mp334343恭喜您!您已經準備好可以開始玩戰役了!請試試看與電腦對手進行一場小規模戰鬥,或上網在多人連線遊戲中比賽!
TUTO5225.mp334732當您進入要塞時代後,就可以建造鷹砲,這可是殺死敵人步兵的好東西喔!
TUTO5230.mp334733如果您想要進入要塞時代,就要收集更多的食物及錢幣。
TUTO5235.mp334734您已經有足夠的資源進入要塞時代了!
TUTO5240.mp334735您可以試試建造槍砲鑄造廠,並訓練鷹砲來摧毀敵人的步兵。
TUTO5245.mp334736您已經訓練好第一個鷹砲了!
TUTO5250.mp334737鷹砲很昂貴,而且很容易被敵人的騎兵攻擊,因此您最好派步兵來保護鷹砲。
TUTO5255.mp336329您可以考慮建造莊園來容納更多的人口,以訓練更多的拓荒者。
TUTO5260.mp336730我在教學課程進行中,會不斷地提供建議,但大部分的行動還是由您決定的。
TUTO5265.mp336731請隨意探索遊戲,並嘗試做些不同的事情。
TUTO5270.mp336732記住,如果您不知道接下來要做什麼,可按一下「目標」按鈕來查看遊戲秘訣及說明。
TUTO5275.mp336893您的探險家倒下了!快派單位去控制探險家倒下的地區,等探險家被治療後,他就會恢復健康了。
TUTO6000.mp336896這個聲音代表您的單位或建築物被攻擊了!
TUTO6005.mp336897當您聽到這個聲音時,就代表家鄉城市已經準備好一次船運了。
TUTO6010.mp336898當您聽到這個聲音時,就代表來自家鄉城市的船運已經抵達了!
TUTO6015.mp336899這個聲音代表您的單位已經完成訓練了。
TUTO6020.mp336900這個聲音代表一個經濟建築物已經蓋好了。
TUTO6021.mp337382這個聲音代表一個軍事建築物已經蓋好了。
WARW0000.mp326978那些原住民居然把英國正規軍打得潰不成軍?隊長,你讓我失望了。
WARW0005.mp326980嗯……狐狸終於跑出他的窩了。
WARW0010.mp326981隊長,打理一下,你有任務啦!
WARW0011.mp332945把布萊克的叔叔帶到西邊的堡壘,在他死前逼問出青春之泉的下落。
WARW0015.mp327033你只是在拖時間。
WARW0020.mp327035布萊克,新世界現在是藏骨集團的了。
WARW0025.mp327037看來你才是家族秘密的守護者。
WARW0026.mp336918哈哈哈!
WARW0027.mp336915笨蛋!小心火藥!
warw2000.mp336761找出布萊克家族的人,然後殺了其他人。
warw2005.mp336762我們現在該討論一下青春之泉的位置了……
warw2010.mp336766偷走我補給車的小偷已經讓我有點火大了。
warw2015.mp336765不可能!我的堡壘要被摧毀了。
WARW7000.mp327538你和那個野蠻人打不贏我的海軍的。
WARW7005.mp327539華盛頓上校是個笨蛋,你和他結盟,所以你也是個笨蛋。
WARW7010.mp327540華盛頓曾經搭上一艘駁船去幫助你,我一點印象也沒有。
WARW7015.mp327541我的海軍會擊沉華盛頓上校的船!
WARW7020.mp327542我一點也不怕你,不管是陸地上,或是水上。
WARW7025.mp327543住在湖泊四周的野蠻人正在為我作戰!
WASH0000.mp326996你就是約翰?
WASH0005.mp326998我是華盛頓上校,你的傭兵們為什麼幫法國人戰鬥?
WASH0010.mp327000瓦力克是個叛國賊,他未經皇室同意,就指揮部隊攻擊原住民,他得解釋這一切。
WASH0011.mp333040他不會再騷擾你的易落魁朋友了。
WASH0015.mp327002恐怕你的叔叔已經死了。假如你要追捕瓦力克的話,英國會支持你的。
WASH0016.mp333041他帶著一票叛國賊往西邊的休倫湖去了。
WASH5000.mp327339我的軍艦很快就要開進大湖區,我們同時也會在這裡建一個基地,然後製造一些加農砲!
WASH5005.mp327340我的軍艦會一次一艘到達那裡的。
WASH5010.mp327341我們必須等到所有的軍艦到達後,才在下一個湖泊挑戰瓦力克。
WASH5015.mp327344時候到了!把所有軍艦集結在一起,集中海軍的戰力全力攻擊瓦力克!
WASH5020.mp327345我們必須在軍艦抵達前,先摧毀骨頭軍團的哨站。
wash5021.mp333467瓦力克的海軍完蛋了!專心對付主要基地吧。
wash5022.mp333469兄弟們,幹得好!瓦力克的軍隊已經被打敗了,但他似乎逃跑了。
回复

使用道具 举报

454

主题

65

精华

25万

积分

教皇

耕战
42935
鹰币
1441114
天龙币
10
回帖
5687

翔鹰建站十周年大纪念章特级帝国勋章特级翔鹰勋章特级嘉禾勋章一级皇家勋章鹰之智者蛟龙勋章十字军勋章大冒险家狂熊勋章

附庸关系2
 楼主| 发表于 2014-5-21 22:28:21 | 显示全部楼层
soundfilenamestringtableiddialog
XAMEL8000.mp345238我父親耐坦尼爾.布萊克是美國獨立戰爭的英雄,曾在邦克山、特頓市和薩拉托加等地與獨立軍並肩作戰……
XAMEL8005.mp345240包括在約克鎮的最後戰役。
XAMEL8010.mp345241這故事得從六年前,他成長的易落魁村落開始說起。
XAMEL8015.mp345242當時美國獨立戰爭的戰火向北蔓延,易落魁同盟的六個部族因而分裂。
XAMEL8020.mp345243我父親的命運也從此大不相同。
XAMEL8025.mp345259易落魁同盟分裂了。
XAMEL8030.mp345260有的部族加入英軍,有些則跟坎勇凱和諾娜凱一樣,加入了獨立軍。
XAMEL8035.mp345261我父親則離開了村落。
XAMEL8040.mp345262我不知道他究竟是為了想完成約翰爺爺的遺願,還是只想到處闖一闖。
XAMEL8045.mp345263當獨立軍徵召志願民兵時,耐坦尼爾和幾位來自偏遠地區的年輕人就朝南方的波士頓去了。
XAMEL8050.mp345264也成就了歷史。
XAMEL8055.mp345270美軍在獨立戰爭初期一直處於挨打的角色,接連被迫撤離波士頓和紐約。
XAMEL8060.mp345271當華盛頓被任命為獨立軍總司令之後,便決心要把雜亂無章的民兵整頓成正規軍。
XAMEL8065.mp345272但即使是華盛頓的領導才能,也擋不住英軍的攻勢。
XAMEL8070.mp345273到了一七七六年十二月,節節敗退的美軍被迫退到德拉威河對岸的麥康基碼頭。
XAMEL8075.mp345274而我父親的民兵,也加入了獨立軍。
XAMEL8080.mp345641在特頓市和普林斯頓戰役後,耐坦尼爾的民兵被派到北方荒涼的加拿大邊界。
XAMEL8085.mp345642整個春季,他們在哈德遜谷各處與英軍發生多次小規模的衝突。
XAMEL8090.mp345643一直到夏末時分才在薩拉托加附近分出勝負。
XAMEL8095.mp345652雖然薩拉托加一戰打贏了,但之後還有更多的考驗。
XAMEL8100.mp345653英軍和赫斯傭兵的攻勢越來越猛烈,在布蘭迪萬和日耳曼敦重創美軍。
XAMEL8105.mp345654到了十二月,獨立軍只好退守佛吉谷的冬季營地,等待春天來臨。
XAMEL8110.mp345648庫協爾上校死後,耐坦尼爾遵守自己對華盛頓的諾言。
XAMEL8115.mp345649他參與了在查理斯頓……
XAMEL8116.mp345792康登……
XAMEL8117.mp345793及金斯山的戰役。
XAMEL8120.mp345650他也參與了一七八一年,在約克鎮與英國紅衣軍的最後一場戰役。
XAMEL8155.mp346242兒子,做得好。
XAMEL8160.mp346244今天早上。從石礫城來這雖然辛苦,但我可不想錯過車站的啟用典禮。
XAMEL8165.mp346246我見過他了,他還對我點了點頭。
XAMEL8170.mp346249他的確是。但蘇族人跟別人一樣,有的溫和,有的不是。
XAMEL8175.mp346251向來如此。
XAMEL8180.mp346252只有短暫的和平過。
XAMEL8185.mp346262紅雲戰爭結束後,殖民者與蘇族間的停戰協議維持了大約十年的和平。
XAMEL8190.mp346263我退休後就讓兒子接管獵鷹公司。接下來幾年,他忙到幾乎忘了紅雲戰爭。
XAMEL8195.mp346264直到某天,一個老朋友把他叫回黑山附近的一座小鎮。
XCHAY8000.mp346186沒錯。
XCHAY8005.mp346190也許吧。
XCHAY8010.mp346192我的曾祖母是易落魁人,而父親是拉科塔蘇族人。
XCHAY8015.mp346195我父親很早就過世了,是母親撫養我長大的。
XCHAY8020.mp346197沒關係,繼續走吧。
XCHAY8025.mp346239但也不能濫殺無辜啊。
XCHAY8030.mp346241讓我們找出兇手來。
XCHAY8035.mp346243媽,你什麼時候到的?
XCHAY8040.mp346245這都要感謝我的朋友比利.荷姆的幫忙。
XCHAY8045.mp346247我們遇到的蘇族人,都一付跟我們有仇似的。
XCHAY8050.mp346248蘇族人跟我想像的不一樣,你說過爸爸是溫和的人啊。
XCHAY8055.mp346250殖民者跟蘇族人恐怕無法再和平相處了。
XCHAY8060.mp346265該稱呼你荷姆警長了吧!
XCHAY8065.mp346267比利,很高興又見到你。我一收到信就趕來了,你要給我看什麼東西?
XCHAY8070.mp346269黃金!
XCHAY8075.mp346272蘇族人還會來的,而且會來更多。
XCHAY8080.mp346274強盜的確是貪圖黃金,但蘇族人只是想保護自己的土地,我們不該來的。
XCHAY8085.mp346276嗯,免得又引起戰爭。
XCHAY8090.mp346233你搞什麼?蘇族人已經答應要談判了。
XCHAY8095.mp346235瘋馬說是礦工先破壞停戰協議的,真的嗎?
XCHAY8100.mp346430警長跟他的強盜夥伴跑到山裡避難,大部分居民也去了。
XCHAY8105.mp346432我叫查伊頓.布萊克,這鐵路是我的。
XCHAY8110.mp346434荷姆警長一直在蘇族人和礦工之間挑撥。
XCHAY8115.mp346435他想把蘇族人趕走,趁機佔據這裡的黃金。
XCHAY8120.mp346438給我一天的時間。
XCHAY8125.mp346439我會把荷姆帶回來,到時你就會知道真相了。
XCHAY8130.mp346277比利,你為什麼要這樣做?
XCHAY8135.mp346280這裡是蘇族人的土地。要是這裡屬於殖民者,你也會殺了他們嗎?
XCHAY8140.mp346282跟我一起回去。
XCHAY8145.mp346284你總得試試。
XCHAY8150.mp346552卡斯特將軍……
XCHAY8155.mp346554他死了。
XCHAY8160.mp346556將軍,如果你願意跟坐牛與瘋馬見面的話……
XCHAY8165.mp346559沒錯,我不能。
XCHAY8170.mp346560後會有期了。
XCHAY9000.mp346444這個地點太好了,在我建造交易站時掩護我。
XCHAY9005.mp346445有一輛篷車從羅拉米堡壘朝小徑來了。
XCHAY9010.mp346446我們要保護它不被攻擊。
XCHAY9015.mp346447篷車被摧毀了!
XCHAY9020.mp346448我們必須在保護新市鎮中心時,繼續深入小徑,尋找另一個交易站地點。
XCHAY9025.mp346449另一輛篷車來了。
XCHAY9026.mp346630羅拉米堡壘會支援我們保護兩座交易站。我們可以進入新時代,訓練士兵了。
XCHAY9050.mp346457為什麼蘇族人這麼生氣呢?
XCHAY9055.mp346458羅拉米堡壘的援軍來了!
XCHAY9060.mp346493我們救了一些工人!應該可以救更多。
XCHAY9065.mp346494我們必須救出更多工人!
XCHAY9070.mp346495把貿易路線升級成鐵路就能增加收入,我們就能雇用更多傭兵了。
XCHAY9075.mp346521成功了!鐵路完成了!
XCHAY9076.mp346785我們盡力救出不少村民了,現在快建造交易站和鐵路來保護這個地區吧。
XCHAY9077.mp346786城鎮被摧毀了!
XCHAY9078.mp347019羅拉米堡壘派更多援軍來了。
XCHAY9079.mp347119我們沒辦法讓鐵路再往西擴建了,必須趕快跟蘇族談和。
XCHAY9200.mp345590這裡的食物和木材很少,我們只能依賴交易站來發展經濟。
XCHAY9205.mp345591斥候回報,墨西哥強盜和法國礦工準備爭奪這些山丘的控制權。
XCHAY9210.mp345592我們一定要保護採礦營地!
XCHAY9215.mp345593做得好,我們摧毀敵人的軍營了。
XCHAY9220.mp345594作戰小屋被摧毀了。
XCHAY9225.mp345595我們的交易站被攻擊了!
XCHAY9230.mp345596成功了!我們摧毀黑山上所有軍營和作戰小屋了。
XCHAY9235.mp345597我們不能再喪失交易站了。
XCHAY9240.mp346255我們可以更改交易站的指令,來取得最迫切需要的資源了。
XCHAY9250.mp346347我必須和瘋馬談談。
XCHAY9255.mp346348這片土地還真危險。
XCHAY9260.mp346349蘇族人可以用這些水牛餵飽龐大的軍隊。
XCHAY9265.mp346350我們可以利用這輛馬車來開路,返回城鎮。
XCHAY9270.mp346351用黑色火藥馬車衝撞武器庫,來清出一條路。
XCHAY9275.mp346352又一輛馬車來了!用它來清除這些樹木。
XCHAY9280.mp346353終於找到你了!我需要和你談談……
XCHAY9285.mp346354蘇族人太強了,我們必須撤退。
XCHAY9286.mp346668我需要一輛黑色火藥馬車來炸出一條通路。
XCHAY9287.mp346783這是老舊的武器庫。如果我們點燃它,就能清出一條路。
XCHAY9288.mp348416又一輛馬車來了!快用它來衝撞武器庫清出一條路來。
XCHAY9300.mp346359你要我燒掉村落?他們沒有做對不起我們的事啊!
XCHAY9305.mp346360我不能攻擊女人和小孩。
XCHAY9310.mp346361沒有那座堡壘的掩護,你就無法突襲了。
XCHAY9315.mp346362沒錯。
XCHAY9320.mp346363堡壘被摧毀了!
XCHAY9325.mp346364我們成功了!
XCHAY9330.mp346365他們太強了,以我們的軍力是阻擋不了他們的。
XCHAY9350.mp346383荷姆躲在山丘上的某個角落。我們已經贏得蘇族的信任,他們會幫助我們找到他的。
XCHAY9355.mp346384我們在這裡建立了一個強大的軍事基地,但卻沒有村民。所有礦工必須從我們找到的資源箱中收集資源。
XCHAY9360.mp346385我們拯救了一些蘇族戰士,現在必須把他們送回蘇族村落的旗幟附近。
XCHAY9365.mp346386這裡的強盜正在運送裝滿贓物的補給車。殺掉他們,然後派礦工去收集資源。
XCHAY9370.mp346387摧毀強盜的補給車,我們需要車上的資源。
XCHAY9375.mp346388只要有足夠的經驗值,就能贏得蘇族人的信任了。
XCHAY9380.mp346389荷姆俘虜了幾位蘇族戰士和戰酋,我們得趕快救出他們,然後送回蘇族村落。
XCHAY9385.mp346390我們可以在這條貿易路線上建交易站,來獲得更多經驗值。
XCHAY9390.mp346391山丘上到處都是亡命之徒。只要殺了他們,蘇族人會很感激我們的。
XCHAY9400.mp346392亡命之徒的營地!殺了他們,並取走所有資源。
XCHAY9405.mp346393看來我們找到荷姆的營地了。
XCHAY9410.mp346394雖然我們消滅了荷姆警長的市鎮中心,但還必須贏得蘇族人的信任,任務才算成功。
XCHAY9415.mp346395荷姆的手下摧毀了我們的基地,我們輸了。
XCHAY9420.mp346396荷姆,你已經被包圍了,逃不掉了。
XCHAY9425.mp346397一群亡命之徒!
XCHAY9500.mp346561夏安營地應該就在附近,我們來找找看。
XCHAY9505.mp346562巨熊酋長。
XCHAY9510.mp346563雙月酋長!
XCHAY9515.mp346564狼勇士,敵人來了。快點!
XCHAY9520.mp346565快點,在這裡!
XCHAY9525.mp346566有一位戰酋倒下了,我們得趕快去救他。
XCHAY9530.mp346567卡斯特會從這些建築物中召集援軍,我們要盡量破壞建築物。
XCHAY9535.mp346568卡斯特的斥候!他們一到河邊就會向卡斯特回報!我們得趕快增強軍力。
XCHAY9540.mp346763戰爭會議已經達成共識,準備開戰!
XCHAY9545.mp346764瘋馬,我來不及召開戰爭會議,讓你和蘇族人失望了。
XCHAY9550.mp346765蘇族人被打敗了……
XCHAY9555.mp346766雙月,很感謝你的幫忙。
XCHAY9560.mp346767巨熊,真高興能看到你的犬戰士。
XCHAY9565.mp346768狼勇士,蘇族人很感激你的幫忙。
XCHAY9570.mp347109卡斯特沒辦法從這棟建築物召集任何援軍了。
XCHAY9575.mp347110很好,卡斯特在這裡找不到援軍了。
XCHAY9580.mp347111斥候已經在往河邊的路上了。
XCHAY9585.mp347112斥候快到河邊了!
XCHAY9590.mp347113當戰爭結束時,人們會永遠記得今天的。
XCHAY9595.mp348410很好!卡斯特的建築物越少,我們要對付的士兵就越少。
XCHAY9600.mp348411做得好!
XCHAY9605.mp348412做得好!繼續摧毀這些建築物。
XCHAY9610.mp348413卡斯特的建築物還剩兩棟。
XCHAY9615.mp348414當卡斯特的建築物被摧毀後,就沒有多少士兵可以戰鬥了。
XCHAY9620.mp348415卡斯特完蛋了。
XCUST8000.mp346429領袖在哪?
XCUST8005.mp346431你長得很像蘇族人。
XCUST8010.mp346433我是喬治.阿姆斯壯.卡斯特,奉命來這裡平息印地安人的動亂。
XCUST8015.mp346436布萊克先生,印地安人的問題可不是小小的警長就能左右的。
XCUST8020.mp346437蘇族人和夏安族人必須回保留區,否則我就要動手了。
XCUST8025.mp346440隨便你,反正我會先在這裡紮營。
XCUST8035.mp346442我就給你一天,別浪費了!
XCUST8040.mp346550少校,開始攻擊印地安人。
XCUST8045.mp346551等你進攻後,整個部隊都會支援你的。
XCUST8050.mp346553荷姆警長在哪裡?
XCUST8055.mp346555就照原訂計畫,敵人應該不會太頑強。
XCUST8060.mp346557布萊克先生,時機已經過了,我跟印地安人都已經準備好要戰鬥了。
XCUST8065.mp346558你是白人,還是印地安人呢?總不能當牆頭草吧。
XCUST9000.mp346572班亭,快點!
XCUST9005.mp346769班亭!我的步兵在哪裡?
XCUST9010.mp346770班亭!你把我的砲兵怎麼了?
XCUST9015.mp346771班亭!我的騎兵在哪裡?
XCUST9020.mp346772班亭!我的騎兵不在這裡!
XCUST9025.mp346773雷諾!你答應要給我步兵的!
XCUST9030.mp346774雷諾!你為什麼沒付錢雇傭兵呢?
XCUST9035.mp346775你這沒用的傢伙!騎兵呢?
XCUST9040.mp346776雷諾!步兵在哪裡?
XCUST9050.mp347115雷諾!班亭!動作快!
XGENR8000.mp345251庫協爾上校,這些是摩和克人從奧奈達村落抓來的俘虜。
XGENR8005.mp345266你是易落魁人嗎?
XGENR8010.mp345269英軍在布里德山附近登陸了,跟我來!
XGENR8015.mp345645上尉,要是他們真的到那裡,我們就完蛋了。
XGENR9000.mp344536耐坦尼爾,你好。我們被對岸的兩個部族攻擊了。
XGENR9005.mp344537謝謝你的幫忙。
XGENR9010.mp344538摩和克人住在東北方,塞尼卡人則住在西北方。
XGENR9015.mp344539易落魁部族間的戰爭通常以展現軍力來一分高下。我們只要摧毀某個部族的市鎮中心,另一個部族就會停止攻擊。
XGENR9020.mp344540我們要一邊集中攻擊某個部族,一邊防守我們的村落。
XGENR9031.mp346648我們的人民在火舞祭典跳舞,祈求神靈賜予力量。
XGENR9032.mp346696耐坦尼爾!有人帶著槍過來,帶走很多人!
XGENR9035.mp344557我們的基地沒有村民,必須從摩和克人和赫斯傭兵手中救出村民,來建造並擴張基地。
XGENR9040.mp344558還有其他村民被囚禁著。我們救出越多村民,擴張基地的速度就會越快。
XGENR9050.mp344565我們得救出更多拓荒者。
XGENR9055.mp345180英國人從波士頓碼頭過來了。
XGENR9060.mp345181英國船隻在攻擊我們的側翼。
XGENR9065.mp345182英軍佔領西邊的大砲了。
XGENR9070.mp345183東邊的大砲被佔領了。
XGENR9075.mp345184華德將軍的部隊到了。
XGENR9080.mp345185英國船隻正在攻擊查爾斯鎮。
XGENR9085.mp345186又有一艘英軍船隻從波士頓來了。
XGENR9090.mp345187援軍來了。
XGENR9095.mp345188又有更多援軍來了。
XGENR9096.mp345454查爾斯鎮附近的村民願意幫忙我們。
XGENR9097.mp345496長官!哨兵回報英國人再三分鐘就來了。
XGENR9098.mp345497在波士頓發現英軍!他們隨時都有可能到達這裡。
XGENR9099.mp345495英國人很快就會發動攻擊了。
XGENR9100.mp345206普林斯頓的後衛部隊被殲滅了。
XGENR9105.mp345471謝謝你們的救命之恩!
XGENR9110.mp345472我還以為要死在船上了,謝謝你。
XGENR9115.mp3撤回保建據點!守住山谷!
XGENR9120.mp3撤回巴爾卡瑞斯!守住山谷!
XGENR9125.mp3撤回費曼據點!守住山谷!
XGENR9126.mp346259獨立軍在偷襲我們的馬車,快阻止他們!
XGENR9127.mp345862撤退!守住山谷!
XGENR9129.mp346260遵命!
XGENR9130.mp345866上尉,我們就只剩這麼多了。
XGENR9135.mp345867庫協爾的軍隊來了!
XGENR9140.mp345410摧毀英國人的堡壘!
XGENR9145.mp3(歡呼聲)
XGENR9150.mp345932英國人只差一座堡壘了。
XGENR9160.mp345871英國巡邏隊來了!
XGENR9165.mp345872耐坦尼爾,我們發現了庫協爾的哨站跟船橋。
XGENR9170.mp3英國人在中央地區建造堡壘了!
XGENR9175.mp3英國人在南邊建造堡壘了!
XGENR9180.mp345865耐坦尼爾,第一輛馬車就在我後面。
XGENR9181.mp346721英國人正在河邊建造堡壘!
XGENR9182.mp346722英國人正在這裡建造堡壘!
XGENR9183.mp346723英國人正在北邊建造堡壘!
XGENR9184.mp346077謝謝!沒有你,我們根本過不了那個哨站。
XGENR9185.mp345546我們自己的食物都不太夠了。
XGENR9190.mp345547也許我們有人可以幫助你。
XGENR9195.mp345548我們沒有食物可以給你,不過我的族人可以幫你打獵。
XGENR9196.mp346078我們在暴風雪中迷路了,可以請你帶我們到佛吉峽谷嗎?
XGENR9197.mp346079謝謝你的幫忙。
XGENR9198.mp346080我們在暴風雪中被困在隘口,多謝你救了我們。
XGENR9200.mp345573赫斯傭兵把我關起來,多謝你救了我。
XGENR9205.mp345574赫斯傭兵的主要基地在更北邊的地方,他在秘密集結一支強大的攻城部隊。
XGENR9210.mp345575庫協爾上校打算率領攻城部隊從西邊沼澤中的秘密小路進攻莫里斯敦,目的是摧毀莫里斯敦議會!
XGENR9215.mp345576我會指引你唯一一條能在庫協爾的攻城部隊摧毀議會前,追上他們的路。
XGENR9220.mp345527法國海軍目前在大西洋,等約克河安全以後,就能開始攻擊了。
XGENR9225.mp345528如果你們能摧毀更多哨站,我們就能派出更多船隻。
XGENR9226.mp345998更多船隻抵達了。
XGENR9227.mp345999這些船可以幫助你砲轟約克鎮。
XGENR9228.mp346784我要攻擊這個防衛據點,你能派些部隊過來幫忙嗎?
XGENR9229.mp346834有更多法國海軍來協助你掌控約克河的局勢了。
XGENR9230.mp345529炸藥筒準備好了!
XGENR9250.mp346460年輕的戰士,你選了一條艱辛的路。小心別一失足成千古恨。
XGENR9255.mp346461你是英勇的戰士,但知道我們為何而戰嗎?
XGENR9260.mp346462我會把你的鐵路工人趕出這片土地。
XGENR9265.mp346463我們要用生命保護這塊土地。
XGENR9269.mp347020他們想要燒了傭兵小棧!別讓他們得逞!
XGENR9270.mp346464救我……救我!
XGENR9275.mp346465不知道,但他們已經攻擊我們好幾天了!
XGENR9280.mp346466後面還有很多人,請救救他們!
XGENR9285.mp346523救命啊!蘇族發動攻擊了!
XGENR9290.mp346524救命啊!
XGENR9291.mp347018快跑啊!
XGENR9292.mp347021救救我們!
XGENR9293.mp347022快逃到城鎮!
XGENR9294.mp347023救命啊!
XGENR9400.mp346256你沒有權利拿走這些山丘上的黃金。
XGENR9401.mp346398查伊頓.布萊克,你已經得到我的信任了。
XGENR9405.mp346399這個村落的北方和西方都有洞穴,你的敵人應該就在裡面。我們會告訴你怎麼進去。
XGENR9410.mp346400我們找到洞穴的秘密入口了,敵人應該就藏在裡面。
XGENR9415.mp346401蘇族人會加入你們。荷姆很狡猾,可能還有其他陰謀。
XGENR9420.mp346402荷姆就在那裡,他是你的了。
XGENR9500.mp346569集合戰酋,我會回來的。
XGENR9505.mp346570(戰吼)
XGENR9510.mp346571我回來了!
XGENR9515.mp346573敵軍太多了,大家不要輕舉妄動。
XGENR9520.mp346574又發現一個營地!
XGENR9525.mp346575卡斯特一定會很高興的。
XGENR9530.mp346576這個夏安營地一定很好對付!
XGENR9535.mp347116這個建築物被蘇族人摧毀了,卡斯特一定會很生氣。
XGENR9540.mp347117這個建築物也被蘇族人摧毀了,我們得趕快行動!
XGENR9900.mp346577(進攻的軍號聲)
XGENR9905.mp346578(謹慎前進的軍號聲)
XGENR9910.mp346579(召喚軍隊的軍號聲)
XGENR9915.mp346580(宣布卡斯特抵達的軍號聲)
XGENR9920.mp346581(撤退的軍號聲)
XHOLM8000.mp346185你是獵鷹公司的查伊頓.布萊克嗎?
XHOLM8005.mp346187歡迎來到羅拉米堡壘,我是軍備補給官比利.荷姆。
XHOLM8010.mp346188凱林頓上校要我護送你到波茲曼小徑。
XHOLM8015.mp346189聽說獵鷹公司打算在這附近增加幾個車站。
XHOLM8020.mp346191你跟我想像的不同,你是印地安人嗎?
XHOLM8025.mp346193我不在乎你的背景,不過你最好不要告訴別人。
XHOLM8030.mp346194因為這裡不太歡迎蘇族人。
XHOLM8035.mp346196抱歉,我不是故意要……
XHOLM8040.mp346238他們應該走小徑的,這裡是蘇族的地盤。
XHOLM8045.mp346240小伙子,我在安提耶坦和蓋茨堡看過很多死人。死亡的確很醜陋,你得習慣它。
XHOLM8050.mp346266我是這地區的民選代表,很高興能為您服務。
XHOLM8055.mp346268聽說你是獵鷹公司的老闆,你應該會對我們發現的東西有興趣。
XHOLM8060.mp346270還有很多呢,都是我們的。
XHOLM8065.mp346271我們就要發了,你也有一份!
XHOLM8070.mp346273哼!全都是貪圖我們的黃金。
XHOLM8075.mp346275那你就去找那個老朋友瘋馬啊,叫他講點道理。
XHOLM8080.mp346232小伙子,身手還是不錯嘛!真感謝你幫我們找到瘋馬。
XHOLM8085.mp346234你錯了,他們會把所有能殺的人都殺掉。
XHOLM8090.mp346236這有什麼差別?
XHOLM8095.mp346237反正已經開戰了,走吧!
XHOLM8100.mp346278你也看到那些金礦了。
XHOLM8105.mp346279這可是一生只有一次的發財機會啊!
XHOLM8110.mp346281反正流出來的血都是紅的。小伙子,我只在乎黃金!
XHOLM8115.mp346283我說什麼也無法阻止卡斯特屠殺你的蘇族好友。
XHOLM8120.mp346285不,我沒辦法!
XHOLM8125.mp346286啊!
XHOLM9000.mp346450我們會在小徑深處幫你找個極佳的交易站地點。
XHOLM9005.mp346451小心點,這裡是蘇族的地盤。
XHOLM9010.mp346452小心,蘇族人來了!
XHOLM9011.mp346453又一群蘇族人來了!
XHOLM9015.mp346454另一輛篷車來了,不要掉以輕心!
XHOLM9020.mp346455小伙子,做得好。
XHOLM9025.mp346456蘇族人越來越多。如果我們要保住小徑,就必須擊敗他們。
XHOLM9026.mp346631但我們必須擁有第二座交易站,才能進入新時代訓練士兵。快點行動吧。
XHOLM9050.mp346459我們應該可以從傭兵小棧雇用一些傭兵。
XHOLM9055.mp346496我們必須派這些工人到礦場工作,來增加錢幣收入。
XHOLM9060.mp346522我們找到牆洞幫的藏身之處,他們已經在這附近為非作歹一段時間了。
XHOLM9061.mp346602小心,蘇族部隊朝我們的城鎮來了。
XHOLM9062.mp346790好主意。我們有越多交易站,就會越富有!
XHOLM9200.mp345598你知道黃金的缺點嗎?就是會招來蒼蠅。
XHOLM9205.mp345599小伙子,開始打啦!
XHOLM9210.mp345600這些渾蛋想要摧毀採礦營地。
XHOLM9215.mp345601你的工作就是保護採礦營地,同時摧毀他們的作戰小屋和軍營。
XHOLM9220.mp345602他們摧毀一個採礦營地了!
XHOLM9225.mp345603又一個採礦營地被毀了。
XHOLM9230.mp345604以你這種打法,是升不了官的。
XHOLM9235.mp345605你居然讓敵人摧毀三個採礦營地,真不該讓小伙子來做大人的工作……
XHOLM9240.mp345606你被開除了。
XHOLM9245.mp346257這些山丘上到處是黃金,怎麼能讓蘇族人獨吞呢?
XHOLM9250.mp346258發現黃金的消息已經傳到西班牙了。小伙子,看來你的敵人又多了西班牙礦工。
XHOLM9251.mp346355小伙子,你可以試試,不過別期待蘇族人會輕易地放你進去。
XHOLM9252.mp346356這個城鎮的居民會幫助你,不過我還有其他事要辦。
XHOLM9253.mp346357兄弟們,加點油。
XHOLM9254.mp346358殺了他!
XHOLM9255.mp346366我們必須建造堡壘,因此需要更多木材。
XHOLM9260.mp346367快出去保護那些收集木材的人。
XHOLM9265.mp346368堡壘建好了!現在可以殺光這塊土地上所有印地安人了。
XHOLM9270.mp346369快去摧毀那個村落。
XHOLM9275.mp346370是還沒做。而且趕走他們,才能得到黃金。
XHOLM9280.mp346371我一直對你很有耐心,可是現在我受夠了。
XHOLM9285.mp346372你要我們的朋友還是敵人?
XHOLM9290.mp346373我還以為把你教得很好呢。
XHOLM9291.mp346778快用交易站運送資源,我們必須保護這些工人的安全。
XKANY8000.mp345246這是白人的戰爭,我們應該勸塞尼卡和摩和克別去淌這渾水。
XKANY8005.mp345250耐坦尼爾,別說了,跟我一起去拜訪我們的好友村落。你要好好學習。
XKANY9001.mp344543也許摩和克人和塞尼卡人跟英國人聯手的消息不是真的。
XKANY9010.mp344530先殺敵,等一下再說。
XKANY9015.mp344531我們要去奧奈達的易落魁村落。
XKANY9035.mp344535這些是摩和克的銅礦礦場。
XKANY9040.mp344551我們必須保護他們,讓他們繼續工作來增強軍力。
XKANY9045.mp344552那裡有兩座交易站,其中一座已經被摩和克人佔領了,不過等著瞧吧。
XKANY9050.mp344553每次有馬拉雪橇經過我們交易站的時候,就會有一位新村民加入。
XKUEC8000.mp345252很好。
XKUEC8005.mp345253你的村落可以動員多少戰士?
XKUEC8010.mp345255哈哈哈,你可別以為我是軟弱的英國人。
XKUEC8015.mp345256你們也許知道如何對付自己人,但絕對打不過赫斯傭兵的。
XKUEC8020.mp345257我的任務是清除森林裡的反抗軍。如果你們敢搞鬼的話,就死定了。
XKUEC8025.mp345258把她關起來。
XKUEC9000.mp344560原住民在赫斯傭兵的帶領下打得很好。
XKUEC9005.mp344561摩和克人讓一些囚犯逃走了。可惡,早知道就應該派更多傭兵看守柵欄。
XKUEC9010.mp344562又有柵欄被摧毀了。
XKUEC9020.mp344564這個女原住民是我的囚犯,我不會讓她逃走的。
XKUEC9030.mp345197既然獨立軍撤退了,今晚只要一隊巡邏隊就行了。
XKUEC9035.mp345198兄弟們,好好享受一下吧。
XKUEC9040.mp345861布萊克上尉,快撤出薩拉托加,不然就讓你們全軍覆沒。
XKUEC9045.mp345931橋斷了,我們得找其他的方法渡過哈德遜河。
XKUEC9050.mp345569你沒辦法及時阻止我的!
XKUEC9055.mp345570快摧毀議會!
XKUEC9060.mp345571不!我才不會被你打敗!不!
XKUEC9065.mp345572啊啊啊啊!
XNATH8000.mp345239守住!
XNATH8005.mp345244聽說塞尼卡加入摩和克了?
XNATH8010.mp345247舅舅,我們不能讓別人決定自己的未來,我們必須捍衛家園。
XNATH8015.mp345249但是母親……
XNATH8020.mp345265這裡怎麼了?
XNATH8025.mp345267我們是民兵。
XNATH8030.mp345268我是耐坦尼爾.布萊克上尉,發生了什麼事?
XNATH8035.mp345275華盛頓將軍,很榮幸見到您。
XNATH8040.mp345277希望我有天也能得到您這樣的讚美。
XNATH8045.mp345278抱歉我們錯過了紐約那場戰役。
XNATH8050.mp345281赫斯傭兵?
XNATH8055.mp345283我有筆帳還沒跟他們算清楚呢。
XNATH8060.mp345644那是要去阿爾巴尼的英國部隊。
XNATH8065.mp345646絕不能讓他們得逞。
XNATH8070.mp345647派斥候偵查英軍的路線,我們要逼他們在這裡戰鬥。
XNATH8075.mp345655將軍,我們不能只待在這裡,士兵會餓死的。
XNATH8080.mp345658他們需要食物,不是訓練。
XNATH8085.mp345659我可以偷偷穿越敵方陣地,帶回我們需要的補給。
XNATH8090.mp345628將軍,您有事找我嗎?
XNATH8095.mp345631將軍,多謝了。
XNATH8100.mp345637華盛頓將軍,我父親是為了保護殖民地而死,我也會全心全意為國家而戰。
XNATH8105.mp345639在獨立成功前,我絕不離開獨立軍。
XNATH8110.mp345640我會與您一起打贏這場戰爭。
XNATH8115.mp345651守住!
XNATH9001.mp344544舅舅,看來你錯囉。
XNATH9005.mp344520舅舅,你還蠻能打的嘛。
XNATH9010.mp344521戰酋,我們會盡全力幫忙。
XNATH9015.mp344522我們得決定派多少村民去跳舞,多少村民去收集和建造。
XNATH9025.mp344524對岸傳來戰鼓聲,我們得趕快想個對策才行。
XNATH9030.mp344525我們得帶大批騎兵去攻擊塞尼卡人。
XNATH9035.mp344526摩和克的市鎮中心被摧毀了,任務成功!
XNATH9040.mp344527塞尼卡的市鎮中心倒下了,任務成功!
XNATH9041.mp346649越來越多村民加入我們了,派他們去收集資源吧。
XNATH9042.mp346695這裡怎麼了?
XNATH9043.mp346697我母親呢?
XNATH9044.mp347099我們只要摧毀一座敵人的市鎮中心就行了。
XNATH9045.mp344545作戰部隊已經準備就緒。
XNATH9050.mp344546我們救出一些村民了!
XNATH9055.mp344548我們得在摩和克人變強前,破壞囚禁我母親的柵欄。
XNATH9065.mp344547又有拓荒者在交易站加入我們了!
XNATH9070.mp345171趕快派更多人去防衛據點那裡。
XNATH9075.mp345172我們得撐到華德的援軍到達為止。
XNATH9080.mp345173用大砲擊沉那些船。
XNATH9085.mp345174我們得派更多軍隊來防衛據點,萬一它淪陷,就輸定了。
XNATH9090.mp345175小心那些繞過前方的士兵。
XNATH9095.mp345176我們擋住英國人了!大家往後退!
XNATH9100.mp345177英國人已經佔領防衛據點,我們輸了!
XNATH9105.mp345178穩住,我們一定要堅守防衛據點。
XNATH9110.mp345179華德將軍的部隊很快就會來了。
XNATH9111.mp345455我們要守住布里德山,撐到華德將軍的部隊抵達為止。
XNATH9112.mp345493派村民去收集資源,然後派士兵守在防衛據點裡。
XNATH9113.mp345494要抵擋英國人,就必須訓練更多士兵。
XNATH9114.mp346098留一些士兵在防衛據點裡,如果讓英國人攻佔它,我們就輸了。
XNATH9115.mp345189我們俘虜了駐守在特頓市的赫斯傭兵。
XNATH9120.mp345190成功了,康華里果然從普林斯頓過來了。
XNATH9125.mp345191康華里派巡邏隊回普林斯頓,讓我們來好好歡迎他們吧。
XNATH9130.mp345192這些人對我們很忠心,他們會幫忙留意康華里軍隊的動向。
XNATH9135.mp345193英國人把囚犯關在這些船裡,我們必須摧毀它們來釋放囚犯。
XNATH9140.mp345194駐守在那裡的赫斯傭兵有座鷹砲,我們應該能把它搶過來。
XNATH9145.mp345195康華里聽說戰鬥的消息了,還派巡邏隊過來調查。
XNATH9150.mp345196小心特頓市附近的巡邏隊。
XNATH9155.mp345473敵人的後衛部隊被殲滅了,人民開始幫助我們。
XNATH9156.mp346842我會升起烽火。
XNATH9160.mp345848我們來找找看。
XNATH9165.mp345849成功了,這下赫斯傭兵得從其他地方過河了。
XNATH9170.mp345850真可憐,他的橋已經被我們毀掉了。
XNATH9175.mp345851小心,有巡邏隊!
XNATH9180.mp345852還剩一台馬車要摧毀,快去找援軍來!
XNATH9185.mp345853只要我們進入要塞時代,就能從市鎮中心生產堡壘馬車。雖然很貴,但我家族的財產還負擔得起。
XNATH9190.mp345854不能單靠我一個人啊……
XNATH9195.mp345855是援軍!來得早不如來得巧啊!
XNATH9200.mp345856夠了。英國人會建造堡壘來佔領這裡,我們也來建造自己的堡壘吧。
XNATH9205.mp345857我們可以生產堡壘馬車了。
XNATH9210.mp345858英國人已經蓋好一座堡壘了!
XNATH9215.mp345859英國人有兩座堡壘了。我們得快點發動攻擊,不然就輸了。
XNATH9216.mp348829英國人有兩座堡壘了。我們得快點發動攻擊,不然就輸了。
XNATH9220.mp345860我們擋住英國人了!快派人送消息給華盛頓!
XNATH9225.mp345875英國人已經蓋好第三座堡壘,我們輸了。
XNATH9230.mp345869記住,我們可以在市鎮中心生產堡壘馬車。
XNATH9235.mp345930那是庫協爾,他往東邊去了。他必須要渡過哈德遜河才能跟英軍會合。
XNATH9240.mp345981幹得好。我們再建造兩座堡壘,就能掌控全局了。
XNATH9245.mp345982再一座堡壘我們就贏了,快點!
XNATH9246.mp346443很好,民兵來了。我們快去攻擊那台馬車!
XNATH9247.mp348830我們也來建造自己的堡壘吧。
XNATH9250.mp345530小屋已經蓋好了。
XNATH9255.mp345531在這麼冷的天氣裡工作,是撐不久的。
XNATH9260.mp345532城鎮裡的麵包店會給我們食物,可惜不是免費的。
XNATH9265.mp345533錢不是問題,我想孫子們會諒解的……
XNATH9270.mp345534我們絕對不能被英國巡邏隊發現。
XNATH9275.mp345535也許這些易落魁人會幫忙我們。
XNATH9280.mp345536快把食物馬車帶回營地。
XNATH9285.mp345537在回佛吉峽谷的路上,要小心英國巡邏隊。
XNATH9290.mp345538我們有足夠的食物了,快把小屋蓋好。
XNATH9295.mp345539將軍,糧倉滿了!
XNATH9300.mp345915我們撐過冬季最嚴寒的日子了。
XNATH9305.mp345916這座堡壘有重兵防守,小心點。
XNATH9310.mp345917弟兄們,繼續攻擊!堡壘快倒了。
XNATH9311.mp346071又有一輛食物馬車可以回佛吉峽谷了。
XNATH9312.mp346072快把那些食物送回營地,弟兄們在挨餓呢。
XNATH9313.mp346073這馬車上的食物可以幫助我們的士兵,快把它送回佛吉峽谷。
XNATH9315.mp345918堡壘被摧毀了!
XNATH9316.mp346099這家麵包店會賣食物給我們,但可不便宜。
XNATH9317.mp346843我們可以在東南邊的麵包店買到食物,但必須躲過英國的巡邏隊。
XNATH9318.mp348417篷車到了!快用它來建造市鎮中心。
XNATH9320.mp345549是的,將軍,這些就足夠了。
XNATH9325.mp345550長官,太好了!
XNATH9330.mp345551庫協爾的確有個基地在這裡,快去毀了它。
XNATH9335.mp345552快!我們得跟著他指的路線走,找到庫協爾的攻城部隊!
XNATH9340.mp345553庫協爾的攻城部隊開始移動了!
XNATH9345.mp345554庫協爾的攻城部隊離莫里斯敦只剩一半距離。
XNATH9350.mp345555庫協爾的部隊開始圍攻莫里斯敦了。
XNATH9355.mp345556庫協爾的攻城部隊重創莫里斯敦後向東去了。
XNATH9360.mp345557我們得在他們摧毀莫里斯敦議會前阻止他們!
XNATH9365.mp345558騎兵是對付砲兵最有效的部隊。
XNATH9370.mp345559小心敵人攻擊側翼,庫協爾比我們還熟悉這些沼澤。
XNATH9375.mp345560庫協爾的部隊從東南邊的小路進攻我們的基地。
XNATH9380.mp345561庫協爾在那裡!殺了他!
XNATH9385.mp345798庫協爾的部隊已經摧毀莫里斯敦議會,我們輸了。
XNATH9390.mp345519約克鎮有重兵防守。
XNATH9395.mp345520我們必須摧毀他們的哨站,清出一塊地方來建造基地。
XNATH9400.mp345521兄弟們,做得好。華盛頓軍隊的補給到了,我們得趕快建造市鎮中心。
XNATH9405.mp345522法國人已經到了,準備來支援我們。
XNONA8000.mp345245沒錯,他們都認為英國人會保護他們。
XNONA8005.mp345248這不是年輕人可以決定的事。
XNONA8010.mp345254等他們取你人頭時,就知道了。
XNONA9000.mp344555耐坦尼爾!
XNONA9005.mp344556我自由了,謝謝你們。
XWASH8000.mp345276布萊克上尉,這是我的榮幸才對,你父親約翰是位英雄。
XWASH8005.mp345279如果你在的話,結果可能就不同了。
XWASH8010.mp345280不過幸好你及時趕來幫助我們,赫斯傭兵在特頓市建立了冬季營地。
XWASH8015.mp345282沒錯,他們就駐紮在德拉威河對岸。
XWASH8020.mp345284很好,就給他們一個難忘的假期吧。
XWASH8025.mp345656沒別的辦法了,我們得整頓軍隊。
XWASH8030.mp345657康華里的軍隊很快就會攻過來,我們得訓練新兵。
XWASH8035.mp345660這計畫很好卻很危險。上尉,小心點。
XWASH8040.mp345629有斥侯回報,庫協爾上校準備從北方攻來。
XWASH8045.mp345630在他切斷我們的補給前阻止他。
XWASH8050.mp345632我知道你可以勝任這個任務。
XWASH8055.mp345633但是……
XWASH8060.mp345634這場獨立戰爭已經超越個人恩怨。
XWASH8065.mp345635我知道你跟庫協爾有過節。
XWASH8070.mp345636但你父親為了復仇,也犧牲了性命。
XWASH8075.mp345638你下個月就要退伍了,就快要可以和家人團聚了。
XWASH9000.mp345199看來赫斯傭兵正愉快地慶祝假期呢。
XWASH9005.mp345200我們只要避開巡邏隊,摧毀特頓市的帳篷,就能出奇不意地發動攻擊。
XWASH9010.mp345201我們的人數不足以對抗他的大軍。
XWASH9015.mp345202先升點火,讓康華里以為我們已經紮營了。
XWASH9020.mp345203很好,快去攻擊他的後衛部隊。
XWASH9025.mp345204幹得好,我們贏了。
XWASH9030.mp345205快攻擊後衛部隊!
XWASH9035.mp345474派更多士兵出戰,我們要盡力摧毀那座市鎮中心。
XWASH9036.mp346717援軍到了!
XWASH9040.mp345540我們沒辦法靠這些帳篷撐過冬天,得趕快建造像樣的軍營才行。
XWASH9045.mp345541很好,現在我們得專心尋找食物來餵飽軍隊。
XWASH9050.mp345542獨立軍現在很窮。
XWASH9055.mp345543或許原住民部落可以給我們些食物。
XWASH9060.mp345544如果太冷的話,就回到火堆附近。
XWASH9065.mp345545大家都做得很好,獨立軍又撐過了一天。
XWASH9070.mp345919我們得趕快攻擊英國人。
XWASH9071.mp346074那個哨站擋住了援軍到佛吉峽谷的路,快把它毀了。
XWASH9072.mp346075我們被攻擊了!
XWASH9073.mp346076是英軍!
XWASH9075.mp345920召集弟兄,摧毀荒山上的堡壘。
XWASH9080.mp345562不知道庫協爾對我們的北翼有什麼企圖,但我可不想讓邦德布魯克的事件重演。
XWASH9085.mp345563這些是我們的砲兵,應該足以對付你在那裡發現的任何東西。
XWASH9090.mp345564當你摧毀赫斯傭兵的建築物時,我會增派砲兵給你。
XWASH9095.mp345565耐坦尼爾,我又派了些砲兵來幫你。
XWASH9100.mp345566耐坦尼爾,我又派了一位砲兵給你。
XWASH9105.mp345567庫協爾開始攻擊議會了!耐坦尼爾,你得殲滅他的攻城部隊!
XWASH9110.mp345568耐坦尼爾,這是我最快的騎兵,用他們來阻止庫協爾!
XWASH9115.mp345577你成功了!庫協爾和他的赫斯傭兵被打敗了。
XWASH9120.mp345523這個基地真不錯。趕快訓練軍隊,把英國人趕出約克鎮!
XWASH9125.mp345524我們必須摧毀防衛據點,才有機會攻入約克鎮。
XWASH9130.mp345525我們必須摧毀河邊的所有哨站,讓更多法國海軍能到達基地。
XWASH9135.mp345526帶這些炸藥筒去摧毀河邊的英國哨站。
回复

使用道具 举报

454

主题

65

精华

25万

积分

教皇

耕战
42935
鹰币
1441114
天龙币
10
回帖
5687

翔鹰建站十周年大纪念章特级帝国勋章特级翔鹰勋章特级嘉禾勋章一级皇家勋章鹰之智者蛟龙勋章十字军勋章大冒险家狂熊勋章

附庸关系2
 楼主| 发表于 2014-5-21 22:28:24 | 显示全部楼层
soundfilenamestringtableiddialog
YBUIL5000.mp368349都指揮,謝謝你。海盜的基地就在東邊的村落。如果不趕走他們,我們就不能完成工作。
YBUIL5001.mp368359我們的人都全心投入工作。如果一切都按照計畫,旗艦會在天黑前完成。
YBUIL5002.mp368358都指揮,旗艦的建造進度相當順利。再加把勁,不要讓資源供給中斷了。
YBUIL5003.mp369054都指揮,救命啊!
YBUIL5004.mp369055感謝媽祖,你們來了!小心那些原住民,他們非常兇狠!
YBUIL5005.mp369056都指揮,快一點。我們快擋不住這些敵人了。
YBUIL5006.mp368557都指揮,你的手下分散在叢林四處。快去救他們,要不然他們的下場會很悽慘啊。
YBUIL5007.mp368558都指揮,真是太感激了。讓我們加入吧,這些敵人非常兇狠,你會需要我們的。
YBUIL5008.mp368963都指揮,你來了。我們還擔心你會忘了我們。
YBUIL5009.mp368964都指揮,你好。真高興能再見到你。
YBUIL5010.mp368965都指揮,真是太感激了。如果你沒來,我們就撐不下去了。
YBUIL5011.mp368966都指揮,我們聽候您的差遣。
YCHEN0000_PU.mp365188每次只要那傢伙開口,我就想把拳頭塞進他嘴巴。
YCHEN0001.mp365192我叫陳烙,一輩子都在海上,所以滿身魚腥味。如果你聞到臭味,那就是我的。
YCHEN0002.mp365194艦隊絕對是前途無量。可是,您得小心總兵官。
YCHEN0003.mp365195我可不是這裡唯一臭氣衝天的人。
YCHEN0004.mp365196都指揮,有海盜船在附近徘徊。
YCHEN0005.mp365198等我們開始打撈沉船時,看你還說不說得出這句話。
YCHEN0006.mp365205他們是傭兵、惡棍,應該被吊死。
YCHEN0007.mp365212都指揮,你得看緊他。
YCHEN0008.mp365214因為他太笨了?
YCHEN0009.mp365218海鷗飛滿天際,一定是媽祖在保佑我們。
YCHEN0010.mp365220都指揮,只要一直前進,一定會有的。
YCHEN0011.mp365222印度突襲隊的確有提到他們是受僱來攻擊的……而且是我們裡面的人。
YCHEN0012.mp365224總兵官總是按照自己的意思航行。
YCHEN0013.mp365226不管是哪裡,我們都得先冒險通過暴風雨。
YCHEN0014.mp365228這是我最後一次向媽祖祈求了。
YCHEN0015.mp365231說到可悲,你有看到總兵官嗎?
YCHEN0016.mp365233別擔心,他們還會再派一個總兵官來的。
YCHEN0017.mp365235那我們可以離開這個島了嗎?
YCHEN0018.mp365237要找他們,可能比你想像中容易多了。
YCHEN0019.mp365238這城市荒廢了。
YCHEN0020.mp365240躲起來?為什麼?
YCHEN0021.mp365249終於要出海了!身上的沙已經快把我逼瘋了。
YCHEN0022_PU.mp365251都指揮,決定可讓一個人偉大,而不是出身或財富。
YCHEN0023_ALT.mp365253別這麼說,我只是做該做的事而已。
YCHEN0024.mp365255嗯,我們已經清除在海灘上留下的所有痕跡了。
YCHEN5000.mp368348都指揮,還有壞消息。海盜已經佔領西邊的碼頭,我們必須採取行動。
YCHEN5002.mp368791我們訓練太多士兵了,快建造一個村落讓他們居住。
YCHEN5003.mp368353我們可以建個領事館並僱用一些傭兵,我手上有一些不錯的傭兵名單。
YCHEN5004.mp368356都指揮,做得好啊。你殺海盜的樣子,就像是經驗老到的水手。
YCHEN5005.mp368985都指揮,你應該擔心我們才對。那些步步逼近的戰士,可都是殺氣騰騰的啊。
YCHEN5006.mp368506我們得快一點!我已經在陸地待到頭暈了。
YCHEN5007_PU.mp368508總兵官,島上還有其他人。真是太好了,我已經對這裡的平靜感到無聊了。
YCHEN5008.mp368514哼,這該讓札莫林學會,別碰不屬於他的東西。
YCHEN5009.mp369051我根本不知道這是哪裡。
YCHEN5010.mp369053這些原住民殺氣騰騰,就好像我們要毀了這個地方一樣!
YCHEN5011.mp369061都指揮,為什麼我們每次一碰頭,總是得冒險犯難呢?
YCHEN5012.mp369060都指揮,我可不這麼認為。
YCHEN5013.mp368520我們不妨好好利用艦隊的炸藥,來炸掉一些樹。
YCHEN5014.mp368556真棒,我沒想到效果會那麼好。
YCHEN5015.mp368528都指揮,這裡還有另一個原住民部落。或許我們應該跟他們結為盟友。
YCHEN5016.mp368535我們應該去尋找另一個……比較容易進去的入口。
YCHEN5017.mp368576我一開始就說了,沒信用的總兵官會侮辱水手的名號。
YCHEN5018.mp368580前面有陽光,我們終於回到山洞的出口了。
YCHEN5019.mp368581沒想到我聞到海的味道會這麼高興。
YCHEN5020.mp368589都指揮,剛剛逃進山洞時,我看到金光閃閃的東西。我們應該調查一下。
YCHEN5021.mp368582真奇怪,這個山洞竟然直通敵人的大本營,不過這也讓我想到一個好主意。
YCHEN5022.mp368587下輩子吧,這輩子已經不可能了。
YCHEN5023.mp369987我們的艦隊找到島上所有的黃金了,我們可以建造稻田來增加財富。
YCHEN5024.mp368360都指揮,這是建立貿易路線的好地方。我們必須提供正確的資源給工人,才能完成這個任務。
YCHEN5025.mp370187既然我們已經救出人了,就讓他們清出一條回營地的路吧。
YDAIM0000.mp364431原來你就是德川的寵物啊。
YDAIM0001.mp364433吉郎,你的忠誠應該屬於你真正的家族。你的主人是個騙子。
YDAIM0002.mp364435不要繼續當個被德川欺騙的笨蛋了。
YDAIM0003.mp364438你也該知道真相了。
YDAIM5000.mp363807德川犯下大錯了,他不應該來這裡。攻擊!殺光所有人。
YDAIM5001.mp365924我們會死守家園!進攻,把入侵者趕走!
YDAIM5002.mp364163讓德川的僕人看看背叛者的下場,為日本統一而戰!
YDAIM5003.mp364164地上都是敵軍的鮮血。別停下來,用鮮血淹沒城門吧!
YDAIM5004.mp364165敵軍力量減弱了,趁他們休息時使出致命一擊。
YDAIM5005.mp363874真令人敬佩。德川,我從不認為你有辦法贏得我的友誼。
YDAIM5006.mp363880德川,你擁有至高無上的權力。我們家族會靜待你的命令。
YEDWA0000.mp365300撒希爾中尉,我犯了嚴重的錯誤,我太沒耐性了。
YEDWA0001.mp365302真是太便宜他們了。我比較想要處死他們,才有殺雞儆猴的效果。
YEDWA0002.mp365304英國東印度公司已經統治印度一百年了。
YEDWA0003.mp365305我實在不認為幾個弱不經風的印度兵就能改變這種局勢。
YEDWA0004.mp365306如果你不記得這個國家的當權者是誰,就抬頭看看屋頂。中尉,別氣餒!
YEDWA0005.mp365308納尼普,可以活動筋骨還真不錯吧?如果我在諾福克,獵的就是狐狸了。
YEDWA0006.mp365309如果反抗軍想要阻止我們開採硝石,絕對不是犧牲幾隻大象就能辦得到的。
YEDWA0007.mp365310你有注意到這些反抗活動都有相同的目的嗎?
YEDWA0008.mp365312說得真好,搞不好你可以成為能言善戰的上尉。
YEDWA0009.mp365314中尉,快點,別放棄希望。只要有茶喝,我們就有希望。
YEDWA0010.mp365315加爾各答附近有好幾個地方起火了,我們被要求立刻趕到那裡。
YEDWA0011.mp365316該死的英國東印度公司,居然要我馬上趕到每個事發地點!
YEDWA0012.mp365318哼!這一定是反抗軍做的好事,他們天生就是愛惹麻煩。
YEDWA0013.mp365320納尼普,你忘了自己的身份嗎?你的口氣越來越像反抗軍了。
YEDWA0014.mp365322納尼普,我警告你,最好小心點。
YEDWA0015.mp365330中尉,幹得好。你讓他們送死了,我的手段可沒你那麼好。
YEDWA0016.mp365332又發生什麼事啦?
YEDWA0017.mp365334那麼他們想怎麼打呢?中尉,你去看看他們在囉唆什麼。
YEDWA0018.mp365337我才不管他們信什麼。叫他們照我的話做,要不然我就要處死他們。
YEDWA0019.mp365339中尉,你給我拿起步槍,讓他們看看該怎麼做。
YEDWA0020.mp365341給我立刻拿起來!
YEDWA0021.mp365343中尉,這是命令!拿起步槍!
YEDWA0022.mp365345納尼普,我跟你保證,這是你最後一次開槍了。
YEDWA0023.mp365362納尼普,這番話還真大膽啊。這群當地流氓和村民就是你的軍隊嗎?
YEDWA0024.mp365364我可不像你,帶著一群傻瓜來等著被宰。
YEDWA0025.mp365366英國東印度公司隨時會派援軍過來。
YEDWA0026.mp369721這是在讚美我嗎?
YEDWA0027.mp365369不論我是死是活,都不可能敗給你這個叛徒的。
YEDWA0028.mp365371納尼普,你真令我刮目相看。可是你只打敗了一個人,英國東印度公司比我強大多了。
YEDWA0029.mp365372它比你還強,也比這整個被遺棄的國家更厲害。
YEDWA0030.mp365377該死……你們全都該死……
YEDWA5000_PU.mp369220這裡的原住民已經反抗我們來搶硝石場,所以我們需要槍砲。我們得立刻行動。
YEDWA5001.mp369221就這樣。中尉,那些士兵都歸你指揮了。
YEDWA5002.mp369226中尉,沒有時間慶祝了。你還有兩個交易站要處理,快去!
YEDWA5003.mp369228錫克人危害了我們在這裡的利益。我們必須佔領東邊的硝石場,才能重振硝石產量。
YEDWA5004.mp369229我看到這裡原住民的牲畜飼養得很好,你也應該建造一個飼養牲畜的地方。
YEDWA5005.mp369232真是的,原住民跑進我們的硝石場了。不管了。中尉,趕走他們。
YEDWA5006.mp369233納尼普,別被大象嚇到了。瞄準牠們的眼睛。
YEDWA5008.mp369231太好了,你保住了我們在旁庶普的事業。中尉,你終於立了點功勞了。
YEDWA5009.mp369677反抗軍不斷騷擾加爾各答附近的英國東印度公司。他們躲在村落,就像老鼠藏在牆壁裡一樣。
YEDWA5010.mp369678找出他們,讓他們知道攻擊英國東印度公司是要付出代價的。
YEDWA5011.mp369679我們被攻擊了!這些傢伙還真是大膽!
YEDWA5012.mp369680這可以讓他們知道激怒我們的下場!
YEDWA5013.mp369682納尼普,做得好!快把那個該死的村落燒光吧。
YEDWA5014.mp369684笨蛋,去死吧!哈哈哈!射得還真準吶。
YEDWA5015.mp369685去拜訪領事館吧。我們會用到大英帝國現有的技巧來反擊敵人的詭計。
YEDWA5016.mp369722納尼普,我們之間的戰爭才剛開始。我們會用我的方式來算清楚。
YEDWA5017.mp369723納尼普,是你嗎?你的手下在我旁邊晃來晃去,可是我一點感覺都沒有。
YEDWA5018.mp369724納尼普,我受夠了。我要出去把你們當小螞蟻一樣捏死。
YEDWA5019.mp369725納尼普,你真的覺得自己有辦法挑戰東印度公司嗎?要不要我提醒你,叛徒是會被處死的呢?
YEDWA5020.mp369726我準備好了,你隨時都可以過來送死。可是別急,我覺得這場戲正精彩呢。
YEDWA5021.mp369727納尼普,別逃。這只不過是我軍隊的一小部分而已。
YEDWA5022.mp369728你這是讓你的手下白白送死。
YEDWA5023.mp369729到底還要我殺多少人,才會讓你發現自己是在白費力氣呢?
YEDWA5024.mp369730不,我絕對不會死在叛徒的手下。
YEDWA5025.mp369690中尉,快點,加爾各答陷入火海了。
YEDWA5026.mp369691這裡不安全。向東行軍到河對岸的村落去,英國東印度公司會從那裡給我們指示。
YEDWA5027.mp369747絕對不能讓反抗軍佔上風。不管要付出什麼代價,都要保護英國東印度公司。
YENGL0000.mp365313長官!東邊有一個交易站受到攻擊。
YENGL5000.mp369238你聽到了嗎?好像有什麼聲音?
YENGL5001.mp369239沒有啊。
YENGL5002.mp369245射牠!快射牠!牠朝著城門衝過來了!
YENGL5003.mp369246這裡是城市,不是馬戲團!派更多軍隊到街上來平息暴動。
YHUAN0000.mp368934我這輩子,都不斷夢到同一個海灘……棕櫚樹搖曳在晨光下,浪花拍打著沙灘。
YHUAN0001.mp368935我不知道那是什麼地方,或怎麼去那裡,但是命運正在浪花的另一頭等著我。
YHUAN0002.mp365181總兵官,並不是所有人都出身高貴。我正是被某個「沒用的農夫」養大的。
YHUAN0003.mp365183尋寶艦隊的確是我們皇上英明的證據。
YHUAN0004.mp365186我們就是來預防這種悲劇的。
YHUAN0005.mp365191水手,你叫什麼名字呢?
YHUAN0006.mp365193那你覺得,我們的尋寶艦隊如何?
YHUAN0007.mp365197暫時別管他們。
YHUAN0008.mp365200總兵官,所有人都累了。累死的人是無法工作的。
YHUAN0009.mp365202難道不能把一些工作分給您僱來的水手嗎?
YHUAN0010.mp365204總兵官,我知道他們不是水手。他們看起來就像是頭一次踏上船似的。
YHUAN0011.mp365207黃堅,這是你的問題。立刻解決!
YHUAN0012.mp365209總兵官,有人辛苦了一輩子,就為了看一眼這個景象。
YHUAN0013.mp365213晉海或許是個壞蛋,但是他沒有能力出賣我們。
YHUAN0014.mp365215因為他是個懦夫。
YHUAN0015.mp365219真希望我也那麼有信心。我們已經向西方航行好幾個星期,都沒有看到陸地。
YHUAN0016.mp365221我害怕的不是海,而是總兵官。他似乎跟我們的惡運有關係。
YHUAN0017.mp365223而且現在,他還把艦隊帶到我們未知的地方。
YHUAN0018.mp365225沒錯。可是他要去哪呢?
YHUAN0019.mp365227那些海鷗,其實是個壞預兆。
YHUAN0020.mp365229這是什麼地方?
YHUAN0021.mp365230真可悲。就算在世界盡頭,人們還是為了權力互相的傷害。
YHUAN0022_PU.mp365232我們無畏的指揮官不見了,恐怕是被抓走了。
YHUAN0023.mp365234也許就像你之前所說的,晉海走上了自己的路。如果真的是這樣,他的命運就操之在這片荒野中了。
YHUAN0024.mp365236不!組織一支搜救部隊。敵人抓走我們不少同伴,必須要在天黑之前找到他們。
YHUAN0025.mp365239沒荒廢,村民只是躲起來了。
YHUAN0026_PU.mp365241晉海,我真是沒想到你會墮落到叛變。
YHUAN0027_PU.mp365243你本來在印度想搶艦隊的寶藏,可是卻被地位低下的農夫還有水手打敗了。
YHUAN0028_PU.mp365245你也許沒有我想像的膽小,但是卻笨多了。皇帝會知道你叛變的消息。
YHUAN0029_PU.mp365247那麼你的帝國就要隕落了!
YHUAN0030.mp365248陳烙,設定回家的航線吧,我們要朝正東方走。
YHUAN0031.mp365250一個這麼傑出的人,卻如此平凡地死去,真是可惜啊。
YHUAN0032.mp365252陳烙,我很高興有你在身旁指導我。
YHUAN0033.mp365254我交代的事情都做好了嗎?
YHUAN0034.mp365256很好,尋寶艦隊也該航向平靜的家鄉了。
YHUAN0035.mp365257希望沒有人會發現我們來過這裡。
YHUAN5000.mp368347艦隊被攻擊了!我們必須要快點建造好旗艦,才能夠航行。
YHUAN5001.mp368352海盜不止攻擊船隻,還綁架了我們的工人。我們必須要救出每個人,要不然就無法完成旗艦了。
YHUAN5003.mp368357我可不享受這件事情。快,我們必須完成艦隊,然後出航。
YHUAN5004.mp368984總兵官已經太久沒消息了,我有點擔心啊。
YHUAN5005_PU.mp368987陳烙,快跑!我們被出賣了,唯一的辦法就是坐船逃走。
YHUAN5006.mp368505札莫林出賣了我們,不過他也完蛋了。準備好船隻突襲北邊的海灘,我們要復仇了。
YHUAN5007.mp368792讓我們建造一個足以榮耀皇上的奇觀,這會提昇我軍的士氣還有力量。
YHUAN5009.mp368507還有點時間。不知道札莫林正怎麼對待總兵官,我們現在該去救他了。
YHUAN5010.mp368509守住這個海灘的唯一方法就是建造城堡。快點,我們得在敵人發現之前蓋好。
YHUAN5011.mp368510奇怪了,死掉的敵人裡也有中國人。看來似乎有我們的船員選擇與突擊隊合作。
YHUAN5012.mp368515我們最好在運氣用光之前,回到海上。
YHUAN5013.mp369052我們等下再來解開這個謎。現在艦隊四散在海岸上,我們必須尋找船隻還有生還者。
YHUAN5014.mp370061黃堅,這任務就交給你了。萬一你需要援助,我會在這裡。
YHUAN5015.mp369057我受夠了。不管他們是誰,我們可沒對他們做什麼壞事。
YHUAN5016.mp369058我們得在衝突擴大之前,先解決掉它。
YHUAN5017.mp369059希望他們不要再來了,我們可能沒辦法再承受一次攻擊。
YHUAN5018.mp368516我看到被抓走的同伴,不過敵人實在太多了。
YHUAN5019.mp368517現在可不是退縮的時候。我們必須在敵人的護衛部隊到達營地之前,救出同伴。
YHUAN5020.mp368519森林太茂密了,我們會來不及攻擊敵人的護衛部隊。
YHUAN5021.mp368532太陽西沉了,我們得快點。我們每浪費一秒,就可能失去一名同伴。
YHUAN5022.mp368533敵人的護衛部隊還在移動。腳步加快!同伴的生命岌岌可危啊!
YHUAN5023.mp368555是護衛部隊!進攻!救出我們的同伴!
YHUAN5024.mp368553城門太堅固了。我們應該留在叢林裡,讓陰影隱藏我們的行蹤。
YHUAN5025.mp368554光是站在城門下不動是沒辦法救出同伴的,我們必須另外找一條路。
YHUAN5026.mp368534我們打敗敵人的護衛部隊了,但是任務還沒結束。我們還必須從敵人手中救出同伴。
YHUAN5027.mp370062完了,護衛部隊已經抵達目的地,我們無法救出同伴了。
YHUAN5028.mp368536我們已經佔領村落,敵人也被趕跑了。不過,我還是沒找到總兵官。
YHUAN5029.mp368575退到山洞裡,我們沒辦法抵擋這些叛徒。
YHUAN5030.mp368577我們要偷偷通過這些山洞。只要到達北邊的海灘,就可以重建軍隊了。
YHUAN5031.mp368578小心前進。萬一我們被發現了,就必須殺出一條血路。
YHUAN5032.mp368579晉海利用了原住民村落。繼續前進到山谷的另一頭,我們打不過他的。
YHUAN5033.mp368590我們在陰影下應該很安全,不過還是要繼續前進。
YINDI0000.mp365350呼喊自由的聲浪正四處蔓延。蒙兀兒帝國的都爾沙已經宣布自己是印度的最高統治者了。
YINDI0001.mp365216總兵官,札莫林歡迎您的到來。一切都已經準備就緒了。
YINDI5000.mp369741納尼普,我們會與你並肩作戰!該讓東印度公司聽我們的話了!
YINDI5001.mp369234納尼普中尉,我們都追隨你,可是我們瘦弱的軍隊根本不是東印度公司的對手。
YINDI5002.mp369237為自由而戰的戰士來了。中尉,我們與你同在!
YINDI5003.mp369241陌生人,你救了我們,我們會以性命回報。接下來該怎麼做呢?
YINDI5004.mp369243為自由的印度而戰!
YINDI5005.mp369247印度應該由印度人來統治!
YINDI5006.mp369253都爾沙真的獲救了。奪回德里!搶回印度!
YJINH0000.mp365180真是沒用的農夫。他們該知足了,因為這會是他們最後一次看到這麼多財富。
YJINH0001.mp365182都指揮,我看得出來。
YJINH0002.mp365184你應該清楚,皇帝只不過是個嬌生慣養的老糊塗罷了。
YJINH0003.mp365185他應該要更小心地對待自己的財產。萬一船隻沉沒了,寶藏也泡湯了。
YJINH0004.mp365187哼,隨便啦。
YJINH0005.mp365199怎麼拖這麼久啊?
YJINH0006.mp365201工作做完才准休息,我可不管誰會累死。
YJINH0007.mp365203那些水手不關你的事。
YJINH0008.mp365206閉嘴。你夠聰明的話,就不會忘記誰是這艦隊的指揮官,如果……
YJINH0009.mp365208我已經看煩了擁擠的港口和外國人。我渴望征服,我渴望榮耀。
YJINH0010.mp365210哼,平民很容易滿足。這就是我跟你們這些下層階級不一樣的地方。
YJINH0011.mp365211退下,貴族只需要貴族的關心。
YJINH0012.mp365217好極了。
YJINH0013_PU.mp365242當你是總兵官時,這就不叫叛變了。
YJINH0014_PU.mp365244我不會再犯第二次錯。
YJINH0015_PU.mp365246在這裡,我就是皇帝!
YJINH5000.mp368512黃堅,我真驚訝能看到你。真不敢相信你有足夠情報把我救出來。
YJINH5001.mp368513快結束這場鬧劇,讓艦隊能夠繼續前進。札莫林就交給你處理了。
YJINH5002.mp368583都指揮,回你的村落吧。你應該沒有那麼大的勇氣吧。
YJINH5003.mp368584都指揮,你不屬於這塊陌生土地。你待得越久,雙手就會沾染更多無辜的鮮血。
YJINH5004.mp368585都指揮,沒人會哀悼你的。你會在這個不知名的地方默默地死去。
YJINH5005.mp368586你別以為自己打敗我了,這只是我霸業的開始而已……
YKICH0000.mp363646德川大人,您找我嗎?
YKICH0001.mp363650如果必要的話,我們今天就能迎戰。
YKICH0002.mp363656大人,不管發生什麼事,我的忠誠都不會動搖。
YKICH0003.mp363740那群笨蛋……我已經等不及了。
YKICH0004.mp363742鳥居大名,您好。我們的主人已經提過,您可能會來幫助我。
YKICH0005.mp363744大阪城是權力核心,任何搶到它的人,都能掌握所有權力。
YKICH0006.mp363746我知道,但是城堡是統治者的家,可不是讓小孩住的。
YKICH0007.mp364412大人,您打算怎麼做?
YKICH0008.mp364414我比較想等到石田犯錯的時候再行動,不然我們會落入他的圈套中。
YKICH0009.mp364416看來我還有很多要學。
YKICH0010_PU.mp364419沒時間了,我們的軍隊必須回到西邊去佔領補給線。
YKICH0011.mp364421沒錯。記住,今後不准再質疑我說的話。
YKICH0012.mp364422元忠,你受傷了。
YKICH0013.mp364424有新消息嗎?
YKICH0014.mp364426必要時,請讓我助你一臂之力。
YKICH0015.mp364428發生了什麼事?
YKICH0016.mp364430跟我?
YKICH0017.mp364432沒錯,我為日本的正統統治者效命。
YKICH0018.mp364434小心我割了你的舌頭!
YKICH0019.mp364436那你快告訴我啊!
YKICH0020.mp364437你說謊。
YKICH0021.mp364439閉嘴!
YKICH0022.mp364442元忠,你從小就認識主人了。你是他的朋友,所以請告訴我真相。
YKICH0023.mp364443當初真的是像主人說的,他在戰敗的村落廢墟中找到遊蕩的我嗎?是他救了我嗎?
YKICH0024.mp364445我竟然一無所知地追隨德川。
YKICH0025.mp364447那……我又該怎麼辦?
YKICH0026.mp364451不,這是德川的戰役,不是我的。
YKICH0027.mp364461大人,我準備好了。
YKICH0028.mp364463我對您獻上忠誠。
YKICH0029.mp364465是的,確實如此。
YKICH0030.mp364468結束了。叛變的大名已經被全部消滅,您現在是唯一的大將軍,整個日本都臣服在您的腳下。
YKICH0031.mp364470我學到了真相,而這正是最重要的。
YKICH5000.mp363761城堡的防禦比我想像的還要強,正面交鋒只會造成無謂的傷亡。
YKICH5001.mp363792大阪圍城戰已經結束了。只有德川大將軍才是日本唯一的統治者。
YKICH5002.mp363794沒有時間了。我們必須在上杉成為我們的威脅前,盡早消滅他日益強大的軍隊。
YKICH5003.mp363801我們不能再浪費時間了。村落是上杉的弱點。只要摧毀村落,他就沒辦法再從村落徵召士兵。
YKICH5004.mp363816成功了!我們終於鎮壓這場叛亂了。
YKICH5005.mp363818佔領東海道是我們維持補給線的唯一方法。我們必須破壞石田的交易站,並用我們的取代。
YKICH5006.mp363819但是我們動作要快,絕對不能讓敵人看出我們的弱點。
YKICH5007.mp363821我們必須隨時維持至少一個交易站,這是我們與後勤的唯一聯繫。
YKICH5008.mp363826原來石田跟海盜結盟了。馬上向西前進,剷除這個危險的盟友。
YKICH5009.mp363830石田在這裡已經沒有勢力了。趕快建造一個交易站來保住你的地盤。
YKICH5010.mp363831殺光他們,然後準備好防禦!
YKICH5011.mp363832太好了!我們從石田手中奪取東海道了,現在我們必須保持補給線的通暢。
YKICH5012.mp364556我們必須加緊腳步,建造更多交易站,不然我們就輸定了。
YKICH5013.mp364559動作快!我們的士兵缺乏補給,越來越虛弱了。快建立補給路線!
YKICH5014.mp364564石田仍然控制著東海道。快破壞他的交易站,截斷他的貿易路線。
YKICH5015.mp364574東海道是我們唯一的目標。我們必須快點建立貿易路線!
YKICH5016.mp364575再撐一下!敵軍的攻勢越來越弱了!
YKICH5017.mp364576西邊的敵軍搶回他們的交易站了。快點重新組織軍隊,準備反擊。
YKICH5018.mp364581太好了!我們又搶回貿易路線了。這一次,我們一定要死守它。
YKICH5019.mp364584不能再浪費時間了。摧毀敵人的軍營!
YKICH5020.mp363843東海道是我們的了,但是石田已經消失無蹤。不過他也沒有膽子再出現在這個國家了。
YKICH5021.mp366578敵人偷取了我們的補給。我們的市鎮中心必須準備另一批黃金,而且要快!
YMOTO0000.mp363640大家注意,這是我鳥居元忠最後想說的話。
YMOTO0001.mp363641叛變的大名已經包圍這個城堡,不久就要攻入城堡的重要區域。
YMOTO0002.mp363642但我並不害怕死亡。
YMOTO0003.mp363643當你選擇要為主人犧牲時,即使面對死亡的威脅,也不會有任何恐懼。
YMOTO0004.mp363644能為我的主人德川犧牲生命是我的榮幸。
YMOTO0005.mp363645我只希望自己能為他做更多事。我想,這是每個將死之人的願望吧。
YMOTO0006.mp363741您好,你一定是大名鼎鼎的吉郎將軍。我們終於見面了,你看起來還真年輕。
YMOTO0007.mp363743和往常一樣,我的家族很榮幸為您效勞。
YMOTO0008.mp363745你知道豐臣家現在的繼承人,是個五歲大的男孩嗎?
YMOTO0009.mp363747那現在就讓我們再次把大阪城變成天皇居住的地方吧。
YMOTO0010_PU.mp364415吉郎,你不該質疑主人的話。服從就代表毫無疑問地聽從命令。
YMOTO0011.mp364417別學太快,不然很快就換我叫你「主人」了。
YMOTO0012.mp364423沒什麼,只要我的頭還在,敵人就奈何不了我。
YMOTO0013.mp364425主人希望我回到伏見城,看來敵人看上了我美麗的家園。
YMOTO0014.mp364427一言為定。
YMOTO0015.mp364440你好,吉郎。我遵照命令加強城堡的防禦了。現在,我們只能等待。
YMOTO0016.mp364441發生了什麼事?你看起來不太好,但也不像是戰鬥造成的。
YMOTO0017.mp364444是,但也可以說不是。他先打敗了你家族和你的家人,再命令你的父母自殺。
YMOTO0018.mp364446你追隨他,因為他是你的主人。
YMOTO0019.mp364448主人非常看重你,你必須相信他的。
YMOTO0020.mp364449來吧。我有預感,接下來的戰鬥我們會贏得大勝利的。
YMOTO0021.mp364450我們成功牽制敵人了,不過戰鬥已經結束。吉郎,你必須走了。
YMOTO0022.mp364452是德川成就了今天的你。只有你可以決定自己要成為孤兒或是將軍。
YMOTO0023.mp364455快走吧!
YMOTO0024.mp364456大家聽好了,我選擇跟自己的城堡同歸於盡。
YMOTO0025.mp364457要逃走、要活命是非常容易的,但這不是武士之道。
YMOTO0026.mp364458為主人犧牲是永遠不變的原則,也是真理。
YMOTO0027.mp364471被主人扶養長大,卻對主人沒有忠誠之心的人,將永遠玷污其家族之名。
YMOTO0028.mp364472人的職責就是要服從真理,其他的都不重要。
YMOTO5000.mp363762到附近的村落尋求援助吧,他們應該知道城堡的弱點。
YMOTO5001.mp366226現在該加強攻擊了。用你們的城堡來建造攻城武器,然後一舉進攻敵人的心臟地帶。
YMOTO5002.mp366164我們士兵攜帶的軍糧不夠了。建造櫻桃園和神社來填滿貯藏室吧。
YMOTO5003.mp366466我們已經攻破外牆了。不過如果要深入城堡,就必須建造奇觀來強化我們的軍隊。
YMOTO5004.mp363795許多不同意這次叛變的村民已經被囚禁了。如果我們救出他們,他們一定會加入我們的軍隊。
YMOTO5005.mp363798拔劍吧!上杉為我們準備了血腥的歡迎儀式!
YMOTO5006.mp363799這個小國會成為戰場。再過不久,上杉就會派兵攻打我的了。
YMOTO5007.mp363803摧毀一個村落了,可是還有其他村落。我們必須快點鎮壓這次的叛變。
YMOTO5008.mp366190攻城武器對這場戰役是非常重要的。快去你的領事館,拜訪我們的外國盟友。
YMOTO5009.mp367705上杉終於現身了。各位,忘了你的恐懼。今天非常適合戰死沙場!進攻!
YMOTO5010.mp366070上杉的軍隊越來越多了。時間拖得越久,對我方就越不利。
YMOTO5011.mp366065上杉的軍隊開始行動了。每個村落都有人加入他的軍隊。我們要快啊。
YMOTO5012.mp366069敵軍數量越來越多了!不摧毀村落的話,我們就完蛋了。
YMOTO5013.mp363817來吧,該計算傷亡人數了。未來還有更艱難的戰鬥在等著我們呢。
YMOTO5014.mp363844戰鬥開始了!到城牆那裡去!
YMOTO5015.mp363848保護伏見城,不是我死就是他亡!
YMOTO5016.mp364168吉郎,你必須把村民護送到安全的地方。在你清除東邊的敵人時,由我來防禦城堡。
YMOTO5017.mp3繼續戰鬥,砍死敵人!他們就像樹木,而我們就是砍樹的人。
YMOTO5018.mp364162地面都是我軍的屍體,難道伏見城的末日已經到了嗎?
YMOTO5019_PU.mp363860這些和尚提供攻城零件給石田,他們已經為自己的背叛付出代價了。
YMOTO5020.mp363865繼續攻擊!敵人已經攻到我們門前了。
YMOTO5021.mp364161殺啊!砍死敵人!
YMOTO5023.mp364166我們已經盡全力來扭轉逆勢,但我的力量越來越弱了。
YMOTO5024.mp363863吉郎,只有你可以護送大家到安全的地方。走往東的路,但還是要隨時注意敵人的動向。
YMOTO5025.mp363864撤退成功,但戰鬥仍在進行。人終將一死,而最好的死亡地點就是戰場。
YMOTO5026.mp364169村民往東邊逃了,你必須去保護他們。
YNANI0000.mp365295朋友,有耐心點。
YNANI0001.mp365297我們唯一的機會就是跟外國人合作。
YNANI0002.mp365299你根本不了解我。
YNANI0003.mp365301恐怕太遲了。囚犯已經被當眾脫下制服、遊街示眾了。
YNANI0004.mp365303英國東印度公司不尊重人民的行為,根本就是火上加油。
YNANI0005.mp365307遵命!
YNANI0006.mp369704但這不表示他們會就此善罷甘休。
YNANI0007.mp365311他們絕對不是零星地攻擊。他們會大舉攻來,到時候我們會面對一整個軍隊。
YNANI0008.mp365317他們的要求真是太過分了。
YNANI0010.mp365319長官,英國東印度公司一點都不尊重印度人,這些攻擊事件都是因此產生的。
YNANI0011.mp365321長官,如果我真的說錯話,那我道歉。
YNANI0012.mp365323快投降,要不然你就死定了!
YNANI0013.mp365325如果你想找死,勸你換個方法吧。放下武器,印度不可能靠這種方法打贏的。
YNANI0014.mp365327合作才是讓印度進步的方法。
YNANI0015.mp365329滾!趁我還有一點同情心的時候快滾蛋!
YNANI0016.mp365331我……
YNANI0017.mp365333上校,士兵拒絕使用新的恩菲爾德步槍。
YNANI0018.mp365335上校,步槍的火藥包裡有豬油。
YNANI0019.mp365336食用豬肉是違背他們信仰的,所以他們無法用牙齒打開火藥包。
YNANI0020.mp365338可是……
YNANI0021.mp365340長官,我的信仰也不允許自己把火藥包塞進嘴裡。
YNANI0022.mp365342很抱歉,我沒辦法。
YNANI0023.mp365344上校,遵命。
YNANI0024.mp365347可是我們沒有領導人。
YNANI0025.mp365349我一點也不想當將軍,我只是個毫無實權的中尉罷了。
YNANI0026.mp365351都爾沙自己都是東印度公司的俘虜了,怎麼可能從牢房裡領導我們呢?
YNANI0027.mp365353如果這是大家的希望,我願意擔當指揮官。
YNANI0028.mp365354我們的確有擊敗一支軍團的實力,但是可以擊敗整個軍隊嗎?
YNANI0029.mp365356普拉伐,我們的目標到底是什麼?
YNANI0030.mp365358或許吧。可是我們不是要跟大英帝國作戰,而是那家可惡的公司。
YNANI0031.mp365360好,我知道我們該從哪裡下手。
YNANI0032.mp365361英國東印度公司把印度據為己有,還把當地人民視為入侵者,不過我們的解放行動將就此展開。
YNANI0033.mp365363上校,你這次攻打的對象可不是手無寸鐵的人。
YNANI0034.mp365365上校,就憑你一個人?
YNANI0035.mp365367今天沒人會來的。上校,我們這次的對手就是你。
YNANI0036.mp365368在你死掉之前,我們是不會善罷甘休的。
YNANI0037_PU.mp365370那就別怪我們殺掉你了。
YNANI0038.mp365374上校,你教會我很多事情,但顯然你完全沒有從我身上學到任何東西。
YNANI0039.mp365375英國東印度公司可以放火燒了村落、家園,但是沒有辦法燒毀一個人的靈魂。
YNANI0040.mp365376即使你有金援、槍砲、士兵,還是抵擋不了這種怒火。
YNANI0041.mp365379唔……可是像他這樣的人,恐怕永遠都殺不完。
YNANI5000.mp369222長官,我向你保證,我們絕對不會讓敵人拿到硝石。
YNANI5001_PU.mp369224快在這裡建司令部,那些原住民可是非常想搶回他們的家鄉。
YNANI5002.mp369225原住民急著要佔領我們的硝石貿易路線。我們必須摧毀他們的交易站來阻止他們。
YNANI5003.mp369227有埋伏!快找掩護!
YNANI5004.mp369686我們成功鎮壓反抗軍了,但是付出了很大的代價……
YNANI5006.mp369706我們擊敗了東印度公司的駐軍,還攻下了城鎮。我從來沒有想過真的可以打贏。
YNANI5007.mp369707如果反抗軍直接進攻東印度公司的堡壘,絕對撐不了多久的。我們必須摧毀兵工廠,讓他們的士兵沒有武器可用。
YNANI5008.mp369708撤退!撤退!城門的戒備太森嚴了。
YNANI5009.mp369709退後點,以免……
YNANI5010.mp369235所以我們在進入城市前,必須小心翼翼地前進,避開巡邏隊。我們一定要救出都爾沙。
YNANI5011.mp369236任何風吹草動都會驚動這些大象。如果運氣好的話,可以把牠們當攻城槌。
YNANI5012.mp369240去找更多大象來。只要我們能控制牠們的力量,就沒有任何東西能阻擋我們。
YNANI5013.mp369242有很多印度兵支持我們。只要我們能找出、或救出更多人,反抗軍的勢力就會越來越大。
YNANI5014.mp369244穿過那道城牆唯一的方法,就是讓大象撞倒它。然後我們就可以長驅直入了。
YNANI5015.mp369248守衛正在制服橫衝直撞的大象,我們必須立刻行動。救出都爾沙,然後放火燒掉柵欄。
YNANI5016.mp369249印度兵跟英國人在堡壘裡打起來了。我們必須穿過城門來扭轉局勢。
YNANI5017.mp369250我們救出都爾沙了,德里的市民也開始反抗英國人了。
YNANI5019.mp369252我們必須護送都爾沙去向人民打招呼。只要大家一看到他,就會跟我們一起作戰的。
YNANI5023.mp369257我們奪回德里了。我們解救了自己的國家,這一天將會名留青史。
YNANI5024.mp369711艾德華生希望可以撐得比我們久,所以躲在城牆與砲兵後面。
YNANI5025.mp369712他以為援軍會來幫忙,可是他錯了。
YNANI5026.mp369713東印度公司仍然進出自如。摧毀碼頭,讓艾德華生的堡壘淪為孤島。
YNANI5027.mp369714我們急需補給品。快派人去西邊攻擊東印度公司的商店,拿回屬於我們的東西。
YNANI5028.mp369715如果我們不能直搗艾德華生的要害,那就切斷他的手腳。只要攻擊他的交易站就能讓他孤立無援。
YNANI5029.mp369716艾德華生還以為膽小就等於有耐心。我們必須做得更絕,才能逼他出來。
YNANI5030.mp369717成功了!他要出來了!大家各就各位,現在可不是退縮的時候。
YNANI5031.mp369718敵方士兵在進攻我們的司令部。看來東印度公司還是一樣殘忍。
YNANI5032.mp369719艾德華生心愛的東印度公司終究還是幫不了他。但是這場戰鬥,恐怕只是往後代價昂貴的漫長戰爭的開端而已。
YNANI5033.mp369692我們即時抵達安全的村落了。
YNANI5034.mp369693看看這些村民。我永遠都不會習慣,被自己的同胞用懷疑的眼光盯著的感覺。
YNANI5035.mp369912絕對要不惜一切代價攻下東印度公司的指揮哨,要不然反抗行動就要到此為止了。
YNANI5036.mp369913城牆倒塌了,我們快趁機攻進堡壘!
YNANI5037.mp369829我們就必須先摧毀大型加農砲,才能接近艾德華生。集中攻擊東、西邊的城牆。
YNANI5038.mp369830西邊的磨坊是艾德華生最寶貴的資源。只要我們燒毀磨坊,就算他安穩地躲在城牆後,還是會餓死的。
YNANI5039.mp369990只要艾德華生失去東印度公司的硝石場,就會失去所有力量了。向西前進,摧毀硝石場。
YNANI5040.mp369758我們的司令部被攻擊了!繼續作戰!我們絕對不能放棄!
YOFFI0000.mp363739將軍,大阪城的防禦工事已經準備完畢。
YOFFI0001.mp364418吉郎大人,我們的士兵已經疲憊不堪了,他們需要時間休息。
YOFFI0002.mp364420那我們只好撐著最後一口氣繼續前進了。
YOFFI0003.mp364429織田家族的將軍想跟您談話。
YOFFI5000.mp363833將軍,石田強迫無辜的村民為他戰鬥。我們必須制止這種卑劣的行為,並摧毀那些軍營。
YOFFI5001.mp363840我們的間諜回報,石田的海岸防線有漏洞。我們應該考慮從海路攻擊。
YOFFI5002.mp363841大人,交易站被攻擊了!您必須派兵來支援我們。
YOFFI5003.mp363842糟糕!我們最後一個交易站也被摧毀了。你害了我們大家。
YOUTL5000.mp363777你們要為暴動付出代價。派人到西城門!村民暴動了。
YOUTL5001.mp363785走開,別靠近城牆!去別的地方找你的鴨子!
YOUTL5002.mp363829石田太弱了。我可以背叛他,只要你答應我可以慢慢地折磨他至死。
YOUTL5003.mp363851我們的忠誠屬於伏見城,我們要為城堡和城主戰鬥。
YPRAV0000.mp365346納尼普,看看我們有多少援手了。我們絕對不會輸,獨立戰爭真的開始了。
YPRAV0001.mp365348納尼普,你就是我們的將軍了。
YPRAV0002.mp365352簡單。我們把怒火轉向德里,然後救他出來。
YPRAV0003.mp365355為了達成目標,必要時我們會迎接這個挑戰。
YPRAV0004.mp365357我們要攻擊大英帝國,把他們逐出這片土地。
YPRAV0005.mp365359那讓我們用火焰吞噬它,讓他們後悔踏上這塊土地。
YPRAV0006.mp365378納尼普,來吧。我們必須實現預言,擊敗更多像他這樣的人。
YPRAV5000.mp369731其他印度兵加入我們了!弟兄們,進攻吧!為了自由而戰!
YPRAV5001.mp369732納尼普,東印度公司在東邊有個礦場,我們可以從那裡接近堡壘。
YPRAV5002.mp369733別從堡壘正前方攻擊,我們要從後方偷偷溜進去。
YPRAV5003.mp369734快看!東印度公司以為把火藥藏在地下就安全了。我們只要放把火,就能燒掉整座堡壘。
YPRAV5004.mp369735成功了,火勢蔓延開來了。
YPRAV5005.mp369736我們今天終於給了東印度公司一個難忘的教訓了!
YPRAV5006.mp369737如果沒意外的話,堡壘會成為他的葬身之地。
YREBE0000.mp365293真可惡!英國東印度公司搶走我們的寶藏,趕走我們的領袖,還破壞我們的傳統。
YREBE0001.mp365294現在還當眾羞辱我們!曾經有預言說,這家公司會在成立一個世紀後完蛋。哼,就快成真了。
YREBE0002.mp365296你要我有耐心?哼,我已經等了四十年,還沒有人逃出那家公司的魔掌。
YREBE0003.mp365298哼,你的口氣就像個膽小沒用的英國人。
YREBE0004.mp365324我們會誓死作戰,英國沒有權利奪走我們的王國。
YREBE0005.mp365326就是有你們這種背叛同胞的人,印度才打不贏。
YREBE0006.mp365328就是因為合作,那家公司才會變得如此強大。
YREBE5000.mp369681你可以殺了我,但你永遠無法毀了我的國家。
YREBE5001.mp369683我們的同胞會繼續戰鬥的。
YREBE5002.mp369831叛國賊終於良心發現,回到自己同胞身邊了。
YREBE5003.mp369832我們雙方會並肩作戰,用砲火讓敵人葬身在廢墟中。
YTOKU0000.mp363647吉郎,我剛剛得到消息,一統日本的大名已經死了,他的勢力已經搖搖欲墜。
YTOKU0001.mp363649就在此刻,我的敵人石田三成已經召集西邊的氏族,準備組成軍隊來對抗我。
YTOKU0002.mp363652你讓我想起十年前收養一個無助孤兒的原因,我在那孩子眼中看到跟你現在一樣的凶狠光芒。
YTOKU0003.mp363654不過吉郎,你要記住。總有一天你必須在自己與主人的野心之間做出抉擇。
YTOKU0004.mp363657理當如此。無論是多麼凶狠的人,都必須學會服從。
YTOKU0005.mp364410我們只得到短暫的勝利。石田的盟友已經從東部諸國出兵了。
YTOKU0006.mp364411敵軍打算包圍我的軍隊,把我們像老鼠一樣困在裡面。
YTOKU0007.mp364413盡快消滅這個威脅。這個局面讓我坐立難安。
YTOKU0008.mp364460吉郎,你來了。
YTOKU0009.mp364462從我救了你的那天起,你就已經準備好了。當然,你不再是當年那個男孩了,你已經是男子漢。
YTOKU0010.mp364464而你也保有自己的榮譽。還好我擁有你的信任,要不然可能就要開始擔心你的野心了。
YTOKU0011.mp364466吉郎,有一天你會成為偉大的領袖,但今天,你還是要為德川戰鬥。
YTOKU0012.mp364467現在,我要你追隨我,繼續做你最拿手的事。
YTOKU0013.mp364469你又再一次證明了自己的能力。告訴我,在這場戰役中,你學到了什麼?
YTOKU5000.mp363866吉郎,沒有退路了。我們必須攻進敵人的大本營,一次就把這個戰爭完全結束。
YTOKU5001.mp363867敵軍中有許多潛在的叛徒。當我們戰鬥時你要留意,找機會讓這些叛徒加入我們。
YTOKU5002.mp363872東邊的大名是為了錢才來打這場仗,不是為了權力。
YTOKU5003.mp363873只要送他黃金,應該就能說服他倒向我們這方。
YTOKU5004.mp363876大谷大名是石田親密的盟友,他的營地在北方。他身染重病,已經來日不多了。
YTOKU5005.mp363877如果我們暗殺大谷,他的軍隊一定會隨之潰散。
YTOKU5006.mp368234大谷大名已死,他的手下也加入我們了。我們必須立刻繼續往北前進。
YTOKU5007_PU.mp363879東邊的家族已經獻上他們的忠誠,但還沒有任何行動。要提醒他們誰是統治者才行。
YTOKU5008.mp363882石田的軍隊已經化為塵土,德川是勝利的一方。
YTOKU5009.mp363883鮮血已經流得夠多了,這場戰爭就到此結束吧。
YVILL5000.mp363766和我們一起計畫暴動的同伴被囚禁在城堡裡,他們一定會被處死的。
YVILL5001.mp363768終於自由了!陌生人,謝謝你們。同伴們,讓我們來報仇雪恥吧。
YVILL5002.mp363771大阪城的守衛只懂得蠻力。如果我們有自己的城堡,他們就不能再傷害我們了。
YVILL5003.mp363776這一刻我們已經等很久了!擊毀城牆!
YVILL5004.mp363778將軍,我們已經攻下大門,進攻的時候到了。
YVILL5005.mp363779陌生人,請幫助我們。東邊來的殘暴浪人已經折磨我們好幾個月了,但是城堡中的人完全不理會我們。
YVILL5006.mp363783太感激了,我們會協助你們破壞城堡大門。哼,他們一定會後悔當時沒理我們。
YVILL5007.mp363784智子?你在哪裡,智子?武士們,你們有看到我養的鴨子嗎?
YVILL5008.mp363786對不起,我保證你一眼就能認出牠的。再見了!
YVILL5009.mp363789這些大阪的哨站只會作威作福。只要讓我們脫離他們的控制,我們這些農民就會助你一臂之力。
YVILL5010.mp363797大人們,真是太感謝了。這個村落會成為你們的朋友,但是我不敢保證其他村落也是如此。
YVILL5011.mp363800謝謝。我們許多人都因為不願意加入這場愚蠢的叛變而進入監牢。
YVILL5012.mp363809我們拒絕加入叛變,上杉就摧毀了我們的貿易路線。如果你們可以幫我們回復貿易,我們將與你們並肩作戰。
YVILL5013.mp363813將軍,謝謝你們。請讓我們跟你一起戰鬥吧。
YVILL5014.mp363811上杉佔領了我們的道場,還羞辱了我們。為了奪回我們的尊嚴,讓我們把軍營夷為平地吧!
YVILL5015.mp363812將軍,我們願意聽從你的命令。只要有你的幫助,我們就能奪回這個國家了。
YVILL5016.mp363837大人啊,謝謝您救了我們,我們欠你一份人情。
YVILL5017.mp363839石田的精銳部隊在南邊紮營。只要摧毀那裡,一定會對石田造成極大傷害。
回复

使用道具 举报

本版积分规则

排行榜|小黑屋|翔鹰帝国

GMT+8, 2024-3-28 19:47 , Processed in 0.136999 second(s), 57 queries , File On.

Powered by Hawk Studio  QS Security Corp.® Licensed

Copyright © 2001-2023, Hawkaoe.net All Rights Reserved

快速回复 返回顶部 返回列表